November 22, 2017

[Korean conversation] #06. 아까 큰고모가 전화하셨어요

Bài viết liên quan

아빠: 조이! 방학 계획은 어떻게 세웠니?
Dad: Joy! What is your plan for the vacation?
조이: 이번 방학에는 한국어 공부도 하고 봉사활동도 해 보려고 해요.
Joy: I am thinking of studying Korean and doing some volunteer work during the break.
아빠: 어디에서 봉사활동을 할지 알아보았니?
Dad: Did you find place to go volunteering?
조이: 형하고 몇
군데 가보기는 했는데 아직 결정은 못 했어요.
Joy: I visited a few places with Danny, but I haven’t decided yet.
엄마: 지난번 성당 모임에 갔을 때 들었는데 7월부터 교포를 위한 한국어 특별 수업을 시
작한다던데…….
Mom: I heard this from my last catholic church meeting that they will start a special Korean class for Korean Americans from July.
조이: 그래요? 저는 처음 들어요. 어떤 거예요?
Joy: Will they? I hear it for the first time. What is it?
엄마: 한인 협회 홈페이지에 자세한 내용을 올려놓는다고 했어.
Mom: People say that they will post details on Korean association homepage.
조이: 네. 제가
직접 알아볼게요.
Joy: Ok. I will look for the information myself.
아빠: 혹시 한인 협회에서 봉사할 생각은 없어? 한인 협회 체육대회를 도와줄 사람들이 필요하다고 하
던데…….
Dad: How about volunteering for Korean association? I heard that they need people to help with the Sports Day of the Korean association.
조이: 좋아요. 제 친구도 작년 여름에 거기서 일했는데 재미있었대요.
Joy: Sounds good. My friend worked there last summer and he said it was fun.



어휘 학습
1. 결정: 을/를 결정하다, -이/가 결정하다, -을/를 결심하다

교사 길라잡이1. 군데: 의존명사로 낱낱의 장소를 셀 때 사용한다.
예) 음식을 여러 군데로 나누어 담아라
       한 두 군데가 아니다.
2. –다던데: 어미 ‘-다던데’는 과거 누군가에게서 들은 내용을 회상할 때 사용한다.
예) 내일부터 비가 온다던데 우산을 가지고 가세요.
      김 선생님 동생이 미국 사람이라던데 정말이에요?
3. 직접 : ‘부사’로 ‘중간에 아무 것도 개입시키지 않고 바로’라는 의미를 가진다.
예) 이 음식은 내가 직접 만들었어요.
      학생에 따라 ‘직접’, ‘바로’, ‘혼자’의 의미를 혼돈하는 경우가 있으므로 구별하여 가르친다.
예) 이 음식은 바로 만들어서 먹어야 해요.
      이 음식을 혼자 만들었어요.
      이 음식은 직접 만들었어요.
 


Notes조이!( Joy)
방학 계획은: 방학 계획(plan for the vacation)+-은(marker(exclusion))
어떻게(how)
세웠니?: 세우(다)(to make)+-었-(pre-ending(past tense))+-니(ending(pain style: interrogative))


이번 방학에는: 이번 방학(the break)+-에(marker(during)+-는(marker(exclusion))
한국어 공부도 하고: 한국어 공부(Korean)+-도(marker(also))+하(다)(to study)+-고(connective
; and)
봉사활동도 해 보려고 해요: 봉사활동(some volunteer work)+-도marker (also)+하(다)(to do)+
-여 보(다)(modal aux.(to try to do))+-려고 하(다)(modal aux.(to plan to))+-여요 (ending(polite))

어디에서(where)
봉사활동을: 봉사활동(volunteering)+-을(objective marker)
할지: 하(다)(to do)+-ㄹ지(connective; to guess)
알아보았니?: 알아보(다)(to find)+-았-(pre-ending(past tense))+-(ending(pain style: interrogative))

형하고: 형(Danny)+-하고(marker(with))
몇 군데(a few place)
가 보기는 했는데: 가(다)(to visit)+-아 보(다)(modal aux.( to try to do))+-기는 하(다)(modal aux.(to stress))+-였-(pre-ending(past tense))+-는데(connective; but)
아직(yet)
결정은 못 했어요: 결정(하다)(to decide)+-은(marker(exclusion))+못(not)+-했-(pre-ending(past tense))+ -어요(ending(polite))

지난번(last)

성당 모임에: 성당 모임(catholic church meeting )+-에(marker(to))
갔을 때: 가(다)(to go)+-았-(pre-ending(past tense))+-을 때(conjunctive; when)
들었는데: 듣(다)(ㄹirregular(to hear))+-었-(pre-ending(past tense))+-는데(connective; to explain
background)
7월부터: 7월(July)+-부터(marker(from))
교포를 위한: 교포(Korean Americans)+-를 위한(for)
한국어 특별 수업을: 한국어 특별 수업(a special Korean class)+-을(objective marker)
시작한다던데: 시작하(다)(to start)+-ㄴ다(quotative(declarative))+-던(pre-ending(retrospective
marker))+-데ending(to explain an occasion which someone saw or experienced in a retrospective way)

그래요?( Will they?)
저는: 저(I)+-는(marker(exclusion))
처음(for the first time)
들어요: 듣(다)(to hear)+-어요(ending(polite))
어떤 거예요? 어떻(다)(ㅎ deleted(what)+ 거(it)+-예요(ending(to be; interrogative))?

한인 협회 홈페이지에: 한인 협회 홈페이지(Korean association homepage)+-에(marker(on))
자세한: 자세하(다)(to detail)+-ㄴ(ending(relative clause; noun modifying))
내용을: 내용+-을(objective marker)
올려놓는다고 했어: 올려놓(다)(to post on)+-는다고 하(다)(quotative(declarative))+-했-(pre ending(past tense))+-어(ending(pain style: declarative))

네(yes)
제가: 제(I)+-가(subjective marker)
직접(myself)
알아볼게요: 알아보(다)(to look for)+-ㄹ게요(modal aux.(will))

한인 협회에서: 한인 협회(Korean association)+-에서(marker(for))
봉사할 생각은 없어?: 봉사하(다)(to volunteer)+-ㄹ 생각이 있(다)/없(다)(modal aux.(to express a plan))+-어(ending(pain style: interrogative))?
한인 협회 체육대회를: 한인 협회 체육대회(the Sports Day of the Korean association)+-를(objective marker)
도와줄: 도와주(다)( to help)+-ㄹ(ending (relative clause; noun modifying))
사람들이: 사람(people)+들(plural)+-이(subjective marker)
필요하다고 하던데: 필요하(다)(to need)+-다고 하(다)(quotative(declarative))+-던(pre-ending (retr
ospective marker))+-데(ending(to explain an occasion which someone saw or experienced in a
retrospective way))

좋아요(Sounds good)
제 친구도: 제(my)+ 친구(friend)+-도(marker(also))
작년 여름에: 작년 여름(last summer)+-에(marker(in))
거기서(there)
일했는데: 일하(다)(to work)+-했-(pre-ending(past tense))+-는데(connective: to explain background)
재미있었대요: 재미있(다)(to be fun)+-었-(pre-ending(past tense))+-대요(quotative (declarative; contracted form))


To study further Korean conversationsclick here
 


Chia sẻ bài viết

Tác giả:

안녕하세요? Hy vọng mỗi bài viết trên blog sẽ hữu ích đối với bạn. Xin cảm ơn và chúc bạn có những phút giây lý thú! 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ Nhấn và xem QC thu hút bạn để hỗ trợ HQLT nhé!!!

0 Comment: