May 5, 2026

K-팝 열풍에···1분기 음반 수출 1억 달러 돌파 '역대 최대' - Sự bùng nổ của làn sóng K-pop: Xuất khẩu album quý I vượt 100 triệu USD

Bài viết liên quan

 ▲ 28일 서울 중구 명동거리의 한 K-팝 굿즈샵을 방문한 고객이 진열된 음반을 살펴보고 있다. Ngày 28/4/2026, khách hàng đến mua sắm tại cửa hàng đồ lưu niệm K-pop tại phố Myeong-dong, quận Jung-gu, Seoul đang xem các album được trưng bày. (Ảnh: Yonhap News - 연합뉴스)

올해 1분기 음반 수출액이 1억 달러를 돌파했다. Trong quý I năm nay, kim ngạch xuất khẩu album (CD) đã vượt mốc 100 triệu USD.

관세청은 1분기 음반 수출액이 전년 동기 대비 159% 급증한 1억 2440만 달러를 기록했다고 28일 밝혔다. 분기 수출액이 1억 달러를 넘어선 것은 이번이 처음이다.

Ngày 28/4, Tổng cục Hải quan Hàn Quốc cho biết kim ngạch xuất khẩu album trong quý I đạt 124,4 triệu USD, tăng 159% so với cùng kỳ năm trước. Đây là lần đầu tiên kim ngạch xuất khẩu theo quý vượt mốc 100 triệu USD.

국가별로는 미국이 전체 수출의 28.8%를 차지하며 지난해까지 1위였던 일본(25.3%)을 제치고 최대 수출국으로 올라섰다. 이어 유럽연합(16.5%), 중국(14.4%), 대만(6.9%) 순이었다. 1분기 수출 대상 131개국 가운데 94개국에서 역대 최대 실적을 달성했다.

Xét theo quốc gia, Mỹ chiếm 28,8% tổng kim ngạch xuất khẩu, vượt qua Nhật Bản (25,3%) – nước đứng đầu cho đến năm ngoái – để trở thành thị trường xuất khẩu lớn nhất. Tiếp theo là Liên minh châu Âu (16,5%), Trung Quốc (14,4%) và Đài Loan (6,9%). Trong số 131 quốc gia là đối tác xuất khẩu của quý I, có 94 quốc gia ghi nhận mức xuất khẩu cao nhất từ trước đến nay.

전년 동기 대비 수출 증가율은 미국이 506.4%로 가장 높았다. 유럽연합(461.9%), 일본(157.4%), 중국(38.2%)이 그 뒤를 이었다.

So với cùng kỳ năm trước, Mỹ ghi nhận mức tăng trưởng xuất khẩu cao nhất với 506,4%. Tiếp theo là Liên minh châu Âu (461,9%), Nhật Bản (157,4%) và Trung Quốc (38,2%).

이번 통계는 수출 신고된 실물 음반을 기준으로 집계됐다. 음원 스트리밍이나 다운로드 등 온라인 실적은 포함되지 않았다. K-팝은 실물 음반뿐 아니라 스트리밍 서비스, 음악·영상 저작권, 굿즈 등 다양한 형태로 직간접적인 경제적 가치를 창출하고 있어 실제 경제적 효과는 이보다 더 클 것으로 보인다.

Số liệu lần này được tổng hợp dựa trên các album vật lý đã khai báo xuất khẩu. Doanh thu trực tuyến như streaming hay tải nhạc không được tính vào. K-pop không chỉ tạo giá trị kinh tế từ album vật lý mà còn thông qua dịch vụ phát trực tuyến, bản quyền âm nhạc – video, hàng lưu niệm v.v... dưới nhiều hình thức trực tiếp và gián tiếp, vì vậy hiệu quả kinh tế thực tế được cho là còn lớn hơn con số này.

관세청은 "K-팝 팬덤 문화는 단순한 음악 감상을 넘어 실물 음반을 소유하고 아티스트를 후원하며 심리적 만족을 추구하는 특징이 있다"며 "최근 디지털 환경에 익숙한 Z세대(1990년대 중반~2000년대 중반생)를 중심으로 대형 음원 서비스의 알고리즘을 기피하고 실물 음반을 찾는 수요가 증가하고 있다"고 설명했다.

Tổng cục Hải quan cho biết: “Văn hóa fandom K-pop không chỉ dừng lại ở việc thưởng thức âm nhạc mà còn có đặc trưng là sở hữu album vật lý, ủng hộ nghệ sĩ và tìm kiếm sự thỏa mãn về mặt tâm lý”, đồng thời giải thích rằng: “Gần đây, đặc biệt trong giới Generation Z (sinh từ giữa thập niên 1990 đến giữa thập niên 2000) – những người quen với môi trường số – đang xuất hiện xu hướng tránh các thuật toán của các nền tảng âm nhạc lớn và nhu cầu tìm mua album vật lý ngày càng tăng.”

▲ 방탄소년단의 '아리랑'이 프랑스 음반협회 앨범 부문 '플래티넘' 인증받았다. Nhóm BTS đã nhận chứng nhận “Bạch kim” (Platinum) hạng mục album từ Hiệp hội Ghi âm Pháp SNEP với album “Arirang”. (Ảnh: SNEP - 프랑스음반협회)
▲ 방탄소년단의 '아리랑'이 프랑스 음반협회 앨범 부문 '플래티넘' 인증받았다. Nhóm BTS đã nhận chứng nhận “Bạch kim” (Platinum) hạng mục album từ Hiệp hội Ghi âm Pháp SNEP với album “Arirang”. (Ảnh: SNEP - 프랑스음반협회)

한편 방탄소년단의 정규 5집 '아리랑'은 지난 23일 프랑스음반협회 앨범 부문 '플래티넘' 인증을 획득했다. 지난달 20일 발매 이후 약 한 달 만이다.

Trong khi đó, album chính thức thứ 5 “Arirang” của BTS đã được Hiệp hội Ghi âm Pháp trao chứng nhận “Bạch kim” (Platinum) ở hạng mục album vào ngày 23/4. Thành tích này đạt được chỉ khoảng một tháng sau khi album được phát hành vào ngày 20/3.

이번 인증으로 BTS는 프랑스에서 단체 음반 기준 통산 네 번째 플래티넘 인증 앨범을 보유하게 됐다. 프랑스음반협회는 실물 음반 판매량과 다운로드, 스트리밍을 합산해 10만 장 상당의 판매고를 기록한 앨범에 플래티넘 인증을 부여한다.

Với chứng nhận lần này, BTS đã có tổng cộng 4 album đạt chứng nhận Bạch kim tại Pháp (tính theo album nhóm). SNEP trao chứng nhận Platinum cho các album đạt doanh số tương đương 100.000 bản, được tính gộp từ doanh số album vật lý, lượt tải về và phát trực tuyến.

아리랑은 일본에서도 3월 기준 누적 출하량 75만 장을 돌파하며 '트리플 플래티넘' 인증을 획득했다. Album “Arirang” cũng đã vượt mốc 750.000 bản xuất xưởng tích lũy tại Nhật Bản tính đến tháng 3, qua đó nhận chứng nhận “Triple Platinum”.

샤를 오두앙 기자 caudouin@korea.kr
Bài viết từ Charles Audouin, caudouin@korea.kr


Chia sẻ bài viết

Tác giả:

안녕하세요? Hy vọng mỗi bài viết trên blog sẽ hữu ích đối với bạn. Xin cảm ơn và chúc bạn có những phút giây lý thú! 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ Nhấn và xem QC thu hút bạn để hỗ trợ HQLT nhé!!!

0 Comment: