문화체육관광부(문체부)가 3월부터 5월까지 국내 관광객에게 풍성한 여행 할인 혜택을 주는 행사를 대대적으로 추진한다. Bắt đầu từ tháng 3 đến tháng 5 năm nay, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc phối hợp với Tổng cục Du lịch Hàn Quốc (KTO) triển khai một chiến dịch quy mô lớn để cung cấp đa dạng chương trình khuyến mãi cho du khách đến xứ sở Kim Chi.
문체부는 한국관광공사와 함께 '여행 가는 봄 캠페인'을 추진한다고 27일 밝혔다. Theo thông báo ngày 27, Bộ sẽ phối hợp với Tổng cục Du lịch Hàn Quốc (KTO) để tổ chức chiến dịch Mùa Xuân Du Lịch.
이에 따라 3월 한 달간 비수도권 숙박 2-3만원 할인권 30만 장을 배포해 여행객의 숙박비 부담을 덜어준다. 고속철도(KTX)· 관광열차 30-50% 할인, 청년 내일로 패스, 렌터카 등 교통 할인도 제공한다.
Theo đó, Bộ VHTTDL Hàn Quốc trong vòng tháng 3 sẽ phát 300.000 phiếu giảm giá trị giá 20.000 - 30.000 KRW cho du khách sử dụng khi đặt phòng ở các vùng địa phương, ngoài vùng thủ đô Seoul và vùng phụ cận bao gồm tỉnh Gyeonggi-do và thành phố Incheon. Trong lĩnh vực giao thông, khách du lịch có thể được hưởng ưu đãi giảm giá đặc biệt cho vé tàu đường sắt cao tốc (KTX), tàu hỏa du lịch, thẻ du lịch Naeilro và xe cho thuê.
4월에는 국토 외곽 약 4500km를 잇는 ‘코리아둘레길 걷기여행주간’을 전개한다. 코리아둘레길 코스 완보 인증 땐 ‘건강생활 실천 지원금’ 과 ‘스포츠활동 인센티브 튼튼머니’를 지급한다.
Cùng với đó, “Tuần lễ đi bộ đường mòn Korea Dulle” sẽ được tổ chức trên tuyến đường dài 4.500km bao quanh bờ biển của Hàn Quốc vào tháng 4 để mang đến cho du khách cơ hội hòa mình vào thiên nhiên hùng vĩ.
5월엔 ‘해양관광 캠페인’, ‘야간관광 페스타’를 개최한다. ‘바다가는 달’ 5월 한 달간 79개 연안 지역 숙박시설을 2~3만 원 할인한다. 또 요트·서핑·카약 등 해양레저 체험권 30% 할인, 해양관광 종합(패키지) 상품 특별 할인을 제공한다.
Để thúc đẩy du lịch biển vào tháng 5, 79 chỗ ở tại các khu vực ven biển sẽ cho thuê phòng với giá giảm 20.000 - 30.000 KRW. Đặc biệt, du khách sẽ được giảm 30% khi tham gia các chương trình giải trí trên biển như đi du thuyền, lướt sóng hoặc chèo thuyền kayak.
인천, 통영, 부산, 대전, 강릉, 전주, 진주, 성주, 공주, 여수 등 10개 야간관광 특화도시에서 연속으로 열리는 ‘야간관광 페스타’에선 지역별 ‘캔들라이트 순회공연’과 함께 도시별 차별화된 야간관광 프로그램을 집중 제공한다.
Du khách cũng không thể bỏ qua “Lễ hội du lịch ban đêm” sẽ diễn ra tại 10 thành phố nổi tiếng với cảnh đêm tuyệt đẹp, bao gồm thành phố Incheon; thành phố Tongyeong ở tỉnh Gyeongsangnam-do; thành phố Busan; thành phố Daejeon; thành phố Gangneung ở tỉnh Gangwon-do; thành phố Jeonju ở tỉnh Jeollabuk-do; thành phố Jinju ở tỉnh Gyeongsangnam-do; huyện Seongju-gun ở tỉnh Gyeongsangbuk-do; thành phố Gongju ở tỉnh Chungcheongnam-do; và thành phố Yeosu ở tỉnh Jeollanam-do.
봄 기간에 한정 개방되는 관광지, 신규 개장 관광지, '여행가는 달' 캠페인의 자세한 내용은 공식 누리집(korean.visitkorea.or.kr)에서 확인할 수 있다. Các thông tin thêm có thể xác nhận trên trang web VISITKOREA (korean.visitkorea.or.kr) của KTO.
이지혜 기자 jihlee08@korea.kr
Bài viết từ Lee Jihae, jihlee08@korea.kr
0 Comment: