- 미등록 이주아동의 체류 3년 연장···고졸 외국인 청소년 취업·정주 길 마련 - Bộ Tư pháp Hàn Quốc gia hạn biện pháp cấp tư cách lưu trú cho những trẻ em nước ngoài trong nước
▲ 법무부가 국내 미등록 이주아동의 체류 보장을 위한 구제 대책을 오는 2028년 3월 31일까지 연장 시행한다. Bộ Tư pháp Hàn Quốc sẽ gia hạn biện pháp cấp tư cách lưu trú cho những trẻ em nước ngoài...
- 21일부터 '모바일 외국인등록증'으로 은행 계좌 만든다 - Các ngân hàng Hàn Quốc cho phép mở tài khoản bằng thẻ người nước ngoài di động
▲ 21일부터 국내에 거주하는 외국인이 모바일 외국인등록증을 이용해 은행 계좌를 개설할 수 있게 됐다. Từ tháng này, các ngân hàng Hàn Quốc sẽ cho phép người nước ngoài mở tài khoản bằng thẻ người...
- 한국, 인류 최대 '전파망원경' 건설 참여한다 - Cơ quan Hàng không Vũ trụ Hàn Quốc tham gia dự án xây dựng kính viễn vọng vô tuyến lớn nhất thế giới
▲ 전파망원경 예상도. Ảnh đồ họa của kính viễn vọng vô tuyến “Square Kilometre Array”. (Ảnh: Trang web chính thức của Đài quan sát Square Kilometer Array...
- 부산시, 내달 25일까지 인구감소지역에 외국인 인재 모집 - Thành phố Busan tiếp nhận đơn xin visa F-2-R và E-7-4R của người nước ngoài
Những người nước ngoài tham gia lớp học tiếng Hàn được tiến hành ở Trung tâm hỗ trợ cư dân nước ngoài Busan, quận Sasang-gu, thành phố Busan vào tháng...
- 비전문취업 외국인 30만 명···근로자 절반 월 200만~300만 원 번다 - Số lượng lao động nước ngoài không chuyên nghiệp năm 2024 ở Hàn Quốc đạt 303.000 người
▲ 지난해 8월 6일 외국인 가사관리사 시범사업에 참여하는 필리핀 노동자들이 인천국제공항을 통해 입국하고 있다. Ngày 6/8/2024, những người Philippines đã đến Sân bay Quốc tế Incheon để tham gia dự án...
- 충남, 올해 외국인 계절근로자 9000명 유치···익산시, 숙련 외국인 모집 - Tỉnh Chungcheongnam-do sẽ thu hút 9.000 lao động thời vụ nước ngoài
▲ 충청남도가 올해 외국인 계절근로자를 9000명 이상 유치한다. 사진은 지난해 5월 라오스 계절근로자들이 충청남도 아산시 선문대학교에서 범죄 예방 교육을 듣고 있는 모습. Các lao động thời vụ Lào tham gia khóa học về phòng...
- Biểu hiện 는데/은데/ㄴ데 당연히 ... 었지/았지/였지.
V/A+ 는데/은데/ㄴ데 당연히 V/A+ 었지/았지/였지.Thể hiện tính tất yếu của nội dung của vế sau ở tình huống của vế...
- Biểu hiện 는다/ㄴ다 ... 는다/ㄴ다 하는 게
V+ 는다/ㄴ다 V+ 는다/ㄴ다 하는 게Được gắn vào thân động từ hành động dùng thể hiện việc tiếp tục mang ý định...
- Biểu hiện 는다고/ㄴ다고/다고 하니까 ... 을게요/ㄹ게요.
V/A+ 는다고/ㄴ다고/다고 하니까 V+ 을게요/ㄹ게요.Dùng khi hứa hẹn hoặc thể hiện ý chí của bản thân rằng người nói sẽ...
- Cake: Giải pháp học tiếng Hàn hiệu quả cho người mới bắt đầu
Nếu bạn đang tìm kiếm một ứng dụng (app) học tiếng Hàn vừa đầy đủ vừa thú vị dễ học, thì Hàn Quốc...
- Biểu hiện 으면/면 ... 을/ㄹ 수 있다
V/A+ 으면/면 V+ 을/ㄹ 수 있다Thể hiện có tính khả năng sẽ xảy ra việc nào đó ở vế sau theo điều kiện hay...
- Biểu hiện 는/은/ㄴ 것은 없어요?
V/A+ 는/은/ㄴ 것은 없어요?Dùng khi hỏi có mang đặc tính nào đó hay không. Dùng khi muốn biết cái đó có mang...
- [KIIP 2021 - Trung cấp 1] 16과: 기후와 날씨 - Khí hậu và thời tiết
Từ vựng (Trang 204)1.체감 온도: nhiệt độ cơ thể cảm nhận맑음, 어제보다 2℃ 낮아요: Trời quang đãng, giảm 2 ℃ so với hôm qua습도: độ ẩm확률: xác suất, sự có khả năng xảy ra비 올 확률: xác suất...
- [KIIP sách mới - Trung cấp 1] 15과: 고민과 상담 - Sự lo lắng và tư vấn
Từ vựng (Trang 192)1.인간관계 문제: vấn đề quan hệ giữa người với người/quan hệ đối nhân xử thế• 국적 취득이 힘들다: Khó có/khó lấy/khó nhận quốc tịch• 한국어 실력이 제자리걸음이다: năng lực tiếng...
- [KIIP sách mới - Trung cấp 1] 14과: 인터넷과 스마트폰 - Internet và điện thoại thông minh
Từ vựng (Trang 180)- 정보를 검색하다: Tìm kiếm thông tin- 인터넷 뱅킹을 하다: (Internet banking) giao dịch ngân hàng qua mạng, dùng dịch vụ ngân hàng qua internet/trực tuyến- 인터넷 쇼핑을...
- [KIIP sách mới - Trung cấp 1] 13과: 직장 생활 - Đời sống công việc
Từ vựng (Trang 168)1.회의를 하다: họp, họp bàn업무 지시를 하다 / 받다: chỉ thị công việc (Sai bảo ai làm công việc gì đó)/ nhận chỉ thị công việc업무를 보고하다: báo cáo công việc서류를 작성하다:...
- [KIIP sách mới - Trung cấp 1] 12과: 전통 명절 - Ngày lễ truyền thống
Từ vựng (Trang 156)1.설날 (음력 1월 1일): Tết Nguyên Đán, Tết âm lịchMột dịp lễ tết của Hàn Quốc. Gia đình và người thân tụ họp vào sáng ngày 1 tháng 1 âm lịch để cùng tưởng...
- [KIIP sách mới - Trung cấp 2] 16과: 이민 생활 - Cuộc sống nhập cư
- [KIIP sách mới - Trung cấp 2] 15과: 법과 질서 - Pháp luật và trật tự
- [KIIP sách mới - Trung cấp 2] 14과: 생활과 경제 - Kinh tế và đời sống
- [KIIP sách mới - Trung cấp 2] 13과: 환경 보호 - Bảo vệ môi trường
- [KIIP sách mới - Trung cấp 2] 12과: 선거와 투표 - Bầu cử và bỏ phiếu
- [KIIP sách mới - Trung cấp 2] 11과: 교육 제도 - Chế độ giáo dục
- [KIIP lớp 2] Đề ôn thi phỏng vấn lớp 2 tiếng Hàn hội nhập KIIP
*Lưu ý: Đề chỉ mang tính chất ôn luyện và tham khảo. Tránh học tủ kẻo bị đè. Dạng đề thi phỏng vấn thường có: - Cho 1...
- [KIIP Lớp 2 - 쓰기] Ví dụ tham khảo phần bài tập 쓰기 chương trình hội nhập xã hội - KIIP lớp sơ cấp 2 (level 2)
Bài 1: 여러분이 좋아하는 공연(드라마/영화/연극)을 소개하는 글을 써 보세요. 저는 영화를 좋아하고 그 중에서도 무서운 영화를 제일 좋아해요. 요즘 사람들은 보통 인터넷으로 영화를 보고 인기 있는...
- [KIIP Lớp 2] Tổng hợp từ vựng sách tiếng Hàn lớp hội nhập xã hội KIIP sơ cấp 2 - Phần 2 (Bài 11 đến bài 20)
Tổng hợp từ vựng sách tiếng Hàn lớp hội nhập xã hội KIIP sơ cấp 2 (Phần 2) Bài 11. 외국인등록증을 신청하려고 하는데요. Tôi định...
- [KIIP Lớp 2] Tổng hợp từ vựng sách tiếng Hàn lớp hội nhập xã hội KIIP sơ cấp 2 - Phần 1 (Bài 1 đến bài 10)
Tổng hợp từ vựng sách tiếng Hàn lớp hội nhập xã hội KIIP sơ cấp 2 - Phần 1 Bài 1 어떤 영화를 좋아해요? Bạn thích thể loại...
- ‘하노이시립도서관’ 조성사업 마무리···베트남 한류 거점으로 - Hàn Quốc hoàn thành dự án tái tạo Thư viện Hà Nội
▲ 문화체육관광부가 2021년부터 베트남 ‘하노이시립도서관’을 대상으로 진행한 첫 번째 해외 공공도서관 조성사업이 이달 말 마무리됐다. Năm 2021, Bộ Văn hóa,...
- 각 나라의 대중교통 - Giao thông công cộng ở mỗi quốc gia
각 나라에서 발달한 대중교통은 그 나라의 지리적 특징과 교통 상황에 따라 다르다. 예를 들어 바다를 끼고 있는 나라에서는 수상 교통이 발달하고 평지가 넓은 나라에서는...
- 베트남의 숨겨진 양심 Lòng tốt của người Việt Nam
2009년 여름 즈음이었습니다. Mùa hè năm 2009.대학 진학 때문에 하노이에 온 지 얼마 안 됐을 때였습니다. 처음 온 하노이는 저에겐 새로운 도시여서, 친구와 같이...
- 왜 베트남 여자는 한국남자를 좋아하는가? Tại sao phụ nữ Việt thích đàn ông Hàn Quốc?
왜 베트남 여자는 한국남자를 좋아하는가? Tại sao phụ nữ Việt thích đàn ông Hàn Quốc1992년 한베수교를 전후하여 주재원, 유학생,...