December 21, 2024

정부, 기후변화 대응 기술개발에 내년 2조 7000억 원 투입 - Năm tới, Hàn Quốc sẽ đầu tư 2,7 nghìn tỷ KRW cho công nghệ ứng phó với biến đổi khí hậu

정부, 기후변화 대응 기술개발에 내년 2조 7000억 원 투입 - Năm tới, Hàn Quốc sẽ đầu tư 2,7 nghìn tỷ KRW cho công nghệ ứng phó với biến đổi khí hậu

 ▲ 정부는 기후위기 대응을 위해 과학기술에 2조 7000억 원 이상을 투입한다. Trang trại điện gió ngoài khơi ở đảo Jeju-do, Hàn Quốc. (Ảnh: Yonhap News - 사진은 제주도 해상풍력단지. 연합뉴스)

정부가 내년에 2조 7000억 원 이상을 투입하는 등 향후 10년간 과학기술을 활용한 기후변화 대응 기술개발 계획을 마련했다. 이 계획은 14개 정부 부처와 12개 지방자치단체와 공동으로 과학기술 혁신을 통한 기후위기 대응을 위한 추진 방향을 제시한다.

Chính phủ Hàn Quốc đã lập kế hoạch phát triển công nghệ ứng phó với biến đổi khí hậu trong 10 năm tới, với việc đầu tư hơn 2,7 nghìn tỷ won vào năm tới. Kế hoạch này được thực hiện phối hợp giữa 14 bộ ngành và 12 chính quyền địa phương, nhằm đề ra hướng đi đối phó với khủng hoảng khí hậu thông qua đổi mới khoa học và công nghệ.

과학기술정보통신부(과기부)가 15일 발표한 '기후변화대응 기술개발 기본계획(2023∼2032)'에 따르면 온실가스 감축, 기후변화 적응, 혁신 생태계조성 등 3대 전략을 중심으로 내년에 2조 7496억을 투입한다. 올해보다 3.9% 늘린 수치다.

Theo Bộ Khoa học và Công nghệ Thông tin (MSIT), trong "Kế hoạch cơ bản phát triển công nghệ ứng phó biến đổi khí hậu (2023-2032)" công bố ngày 15/12, chính phủ sẽ tập trung vào ba chiến lược chính: giảm khí nhà kính, thích ứng với biến đổi khí hậu và xây dựng hệ sinh thái đổi mới. Tổng ngân sách đầu tư cho năm tới sẽ là 2.749,6 tỷ won, tăng 3,9% so với năm nay.

우선 온실가스 감축을 위해 다양한 범위의 무탄소에너지원 기술개발 지원을 확대한다. 차세대 태양전지, 초대형 부유식 해상풍력, 혁신형 소형모듈원자로, 차세대 이차전지, 수소 생산과 저장·운송 기술, 파력발전 등이 중심이다.

Đầu tiên, chính phủ nước này tăng cường hỗ trợ cho công nghệ phát triển các nguồn năng lượng không carbon như pin mặt trời thế hệ tiếp theo; hệ thống điện gió ngoài khơi nổi trên biển; lò phản ứng mô-đun nhỏ tiên tiến; pin thứ cấp thế hệ tiếp theo; công nghệ sản xuất, lưu trữ và vận chuyển khí hydro; và công nghệ sản xuất năng lượng sóng.

이와 함께 생물 에너지원(바이오매스) 기반 연료와 제품, 폐자원의 자원화 등 석유 대체 기술 개발을 촉진한다. 이산화탄소 포집·저장·활용(CCUS), 자연계 흡수원, 에너지 유연화 시스템 관련 기술도 개발한다.

Bộ Khoa học và CNTT Hàn Quốc cũng sẽ thúc đẩy phát triển các công nghệ sản xuất năng lượng thay thế cho dầu mỏ như: nhiên liệu và các sản phẩm dựa trên nguồn sinh khối (biomass) và tái chế tài nguyên chất thải. Bộ cũng sẽ phát triển các công nghệ thu giữ, lưu trữ và sử dụng carbon (CCUS), bồn chứa tự nhiên và hệ thống linh hoạt năng lượng.

기후변화 적응 분야에서는 기후변화로 발생하는 해양·연안의 환경변화 적응을 위한 시나리오를 추진하고 대응 방안을 모색한다. 온실가스 공간정보지도 구축, 국가기후예측체계 개발 등 기후변화 감시·예측 중심의 기술 개발을 뒷받침한다.

Để thích ứng với biến đổi khí hậu, kế hoạch có các kịch bản ứng phó với những thay đổi ở đại dương và vùng ven biển do biến đổi khí hậu và cũng tìm kiếm các biện pháp ứng phó hiệu quả. Kế hoạch sẽ hỗ trợ phát triển các công nghệ giám sát và dự đoán biến đổi khí hậu như bản đồ thông tin về khí thải nhà kính và hệ thống dự báo khí hậu quốc gia.

이밖에 혁신생태계 조성을 위해 미래원자력 기술개발을 위한 기반 시설을 구축하고 지역별 탄소중립체험관을 통해 기후변화 공감대를 향상한다. 국내외 기후기술 기관 간 공동연구를 추진하고 연구·산업 수요에 맞게 인력 양성과 창업을 위주로 육성할 계획이다.

Để tạo ra một hệ sinh thái đổi mới, các cơ sở hạ tầng sẽ được xây dựng để phát triển các công nghệ điện hạt nhân trong tương lai và nâng cao nhận thức về biến đổi khí hậu bằng cách thành lập các trung tâm tương tác trung hòa carbon tại từng khu vực. Chính phủ cũng thúc đẩy nghiên cứu chung giữa các tổ chức trong và ngoài nước chuyên về công nghệ khí hậu, đồng thời đào tạo nguồn nhân lực cùng các khởi nghiệp để đáp ứng nhu cầu nghiên cứu và công nghiệp.

과기부는 "중앙부처·지자체와 함께 구성한 기후기술 범정부 협의체를 운영해 주기적으로 정책 추진 현황을 공유하고 성과를 점검함으로써 과학기술을 기반으로 한 탄소중립사회 구현을 위해 노력하겠다"고 밝혔다.

Bộ Khoa học và CNTT Hàn Quốc đã cho biết: “Thông qua việc điều hành một hội đồng chính phủ về công nghệ khí hậu với sự tham gia của chính quyền trung ương và địa phương, chúng tôi sẽ thường xuyên chia sẻ tình hình chung về việc thực hiện các chính sách liên quan và xem xét các kết quả để xây dựng một xã hội trung hòa carbon dựa trên khoa học và công nghệ”.

샤를 오두앙 기자 caudouin@korea.kr
Bài viết từ Charles Audouin, caudouin@korea.kr

한수원, 1.2조원 루마니아 원전 리모델링 수주 - Hàn Quốc giành được đơn đặt hàng cho dự án cải thiện thiết bị lò phản ứng hạt nhân ở Romania

한수원, 1.2조원 루마니아 원전 리모델링 수주 - Hàn Quốc giành được đơn đặt hàng cho dự án cải thiện thiết bị lò phản ứng hạt nhân ở Romania

 Nhà máy điện hạt nhân Cernavoda ở Romania. (Ảnh: Công ty Thủy điện và Điện hạt nhân Hàn Quốc)

한국수력원자력(한수원) 주도 국제 컨소시엄이 루마니아에서 2조 8000억 원 규모의 '원전 리모델링' 사업을 따냈다. Một nhóm hợp tác quốc tế do Công ty Thủy điện và Điện hạt nhân Hàn Quốc (KHNP) dẫn đầu đã giành được đơn đặt hàng trị giá 2,8 nghìn tỷ KRW cho dự án cải thiện thiết bị lò phản ứng hạt nhân ở Romania.

산업통상자원부(산업부)는 한수원, 캐나다 캔두 에너지, 이탈리아 안살도 뉴클리어 3사로 구성된 컨소시엄이 19일(현지 시간) 루마니아 부쿠레슈티에서 루마니아원자력공사(SNN)와 체르나보다 원전 1호기 설비 개선 사업 최종 계약을 체결했다고 발표했다.

Theo Bộ Thương mại, Công nghiệp và Năng lượng Hàn Quốc cho biết, nhóm hợp tác quốc tế gồm KHNP, Candu Energy của Canada và Ansaldo Nucleare của Ý đã ký hợp đồng cuối cùng với Công ty Năng lượng hạt nhân (SNN) của Romania về dự án cải thiện thiết bị lò phản ứng số 1 tại nhà máy điện hạt nhân Cernavoda.

이번 사업은 1996년 루마니아 최초로 상업 운전을 시작한 체르나보다 1호기를 30년 더 운전하기 위해 설비, 부품을 교체하는 프로젝트다.

Dự án này sẽ thay thế thiết bị, phụ tùng và linh kiện để đảm bảo lò phản ứng số một tại nhà máy điện hạt nhân Cernavoda, lò phản ứng hạt nhân thương mại đầu tiên của Romania được đưa vào hoạt động vào năm 1996, sẽ hoạt động thêm 30 năm nữa.

이번 프로젝트에서 캔두 에너지는 원자로 계통, 안살도 뉴클리어는 터빈발전기 계통의 설계와 기자재 구매를 각각 맡는다. 한수원은 주기기 교체 등 시공 총괄과 방사성 폐기물 저장시설 등 주요 인프라 시설 건설을 담당한다.

Candu Energy sẽ giám sát thiết kế hệ thống lò phản ứng, còn Ansaldo Nucleare sẽ giám sát thiết kế hệ thống máy phát điện tua bin và mua sắm thiết bị. Và KHNP sẽ giám sát quá trình thay thế thiết bị chính trong lò phản ứng và xây dựng các cơ sở hạ tầng quan trọng như kho lưu trữ chất thải phóng xạ đã qua sử dụng.

산업부는 "이번 계약으로 우리 원전 기업은 해외 원전 계속운전 프로젝트에 처음으로 참여하게 됐다"며 "향후 중수로형 설비·시공 수출과 계속운전 사업으로 원전 수출 방식이 다각화될 것으로 기대된다"고 밝혔다.

Bộ Thương mại, Công nghiệp và Năng lượng Hàn Quốc đã cho biết: “Với việc ký kết hợp đồng về dự án cải thiện nhà máy điện hạt nhân Cernavoda, Hàn Quốc sẽ lần đầu tiên tham gia vào một dự án tiếp tục vận hành nhà máy điện hạt nhân ở nước ngoài. Chúng tôi hy vọng điều này sẽ giúp đa dạng hóa hoạt động xuất khẩu của nước ta trong tương lai”.

▲ 한국수력원자력 주도 국제 컨소시엄이 루마니아에서 2조 8000억 원 규모의 '원전 리모델링' 사업을 따냈다. 사진은 지난 19일(현지 시간) 루마니아 부쿠레슈티에서 열린 루마니아 체르나보다 원전 1호기 설비개선사업 계약 체결식.Buổi lễ ký kết hợp đồng về dự án cải thiện thiết bị lò phản ứng số 1 tại nhà máy điện hạt nhân Cernavoda có trị giá 2,8 nghìn tỷ KRW, diễn ra ở thủ đô Bucharest vào ngày 19/12/2024 (giờ Romania). (Ảnh: Công ty Thủy điện và Điện hạt nhân Hàn Quốc - 한국수력원자력)
▲ 한국수력원자력 주도 국제 컨소시엄이 루마니아에서 2조 8000억 원 규모의 '원전 리모델링' 사업을 따냈다. 사진은 지난 19일(현지 시간) 루마니아 부쿠레슈티에서 열린 루마니아 체르나보다 원전 1호기 설비개선사업 계약 체결식.Buổi lễ ký kết hợp đồng về dự án cải thiện thiết bị lò phản ứng số 1 tại nhà máy điện hạt nhân Cernavoda có trị giá 2,8 nghìn tỷ KRW, diễn ra ở thủ đô Bucharest vào ngày 19/12/2024 (giờ Romania). (Ảnh: Công ty Thủy điện và Điện hạt nhân Hàn Quốc - 한국수력원자력)

김선아 기자 sofiakim218@korea.kr
Bài viết từ Kim Seon Ah, sofiakim218@korea.kr

December 20, 2024

내년 선원 최저임금 월 261만원 - Mức lương tối thiểu năm 2025 của thuyền viên tại Hàn Quốc là 2,61 triệu KRW/tháng

내년 선원 최저임금 월 261만원 - Mức lương tối thiểu năm 2025 của thuyền viên tại Hàn Quốc là 2,61 triệu KRW/tháng

 ▲ 내년 선원 최저임금을 월급 261만4810원으로 고시했다고 해양수산부가 16일 밝혔다. 사진은 지난 6월 26일 오전 인천시 옹진군 당섬 선착장에서 선원들이 출어 준비를 하는 모습. Các lao động ngành ngư nghiệp chuẩn bị xuất cảng ở quận Ongjun-gun, thành phố Incheon vào sáng ngày 26/6/2024. (Ảnh: Yonhap News - 연합뉴스)

내년 선원 최저임금을 월급 261만 4810원으로 고시했다고 해양수산부(해수부)가 16일 밝혔다. 올해 256만 1030원보다 5만 3780원이 많은 2.1%를 인상한 금액이다.

Ngày 16/12, Bộ Hải dương và Thủy sản Hàn Quốc đã công bố rằng mức lương tối thiểu hàng tháng năm 2025 của thuyền viên tại Hàn Quốc là 2.614.810 KRW, tăng 2,1% (53.780 KRW) so với mức lương tối thiểu hàng tháng năm nay (2.561.030 KRW).

선원 최저임금은 어선원, 상선원 등 업종에 상관없이 모든 선원에게 적용된다. Dự kiến, mức lương này sẽ được áp dụng cho tất cả các thuyền viên làm việc trên tàu buôn, tàu cá.

내년 선원 최저임금은 고용노동부가 발표한 내년 일반근로자 최저임금인 월 209만 6270원보다 51만 8540원 많다. 내년 일반근로자 최저임금은 올해보다 1.72% 인상됐다.

Mặt khác, Bộ Việc làm và Lao động Hàn Quốc quyết định mức lương tối thiểu hàng tháng của lao động nói chung vào năm 2025 là 2.096.270 KRW, tăng 1,72% so với năm nay.

육상 일반근로자 최저임금은 고용노동부 장관이, 선원 최저임금은 선원법에 따라 해수부 장관이 각각 고시한다. Mức lương tối thiểu cho lao động phổ thông trên đất liền do Bộ trưởng Bộ Việc làm và Lao động công bố, và mức lương tối thiểu cho thuyền viên do Bộ trưởng Bộ Đại dương và Thủy sản công bố theo Đạo luật về thuyền viên.

해수부는 선원 처우개선 필요성, 내년 소비자 물가상승률과 해운·수산업 경기 전망 등을 종합적으로 고려해 정부안을 마련했으며 정책자문위원회 자문을 거쳐 선원 최저임금안을 결정했다.

Bộ Hải dương và Thủy sản Hàn Quốc đã đề xuất mức lương này sau khi xem xét nhu cầu cải thiện điều kiện làm việc của thuyền viên, lạm phát tiêu dùng vào năm tới và triển vọng kinh tế trong ngành vận tải biển, ngư nghiệp.

강도형 해수부 장관은 "바다에서 장시간 근무하는 선원의 근로 강도, 해운·수산업 경기의 불확실성 등을 종합적으로 고려해 실질임금 감소를 방지하기 위한 인상률을 고민했다"고 밝혔다.

Bộ trưởng Bộ Đại dương và Thủy sản Hàn Quốc ông Kang Do Hyung cho biết: “Chúng tôi đã cân nhắc toàn diện cường độ lao động của những thuyền viên làm việc nhiều giờ trên biển, sự không chắc chắn của ngành vận tải biển và thủy sản để ngăn chặn việc tiền lương thực tế giảm xuống”.

그러면서 "정부는 선원 최저임금이 현장에서 잘 지켜지도록 노력하는 한편 선원 근로조건을 개선하기 위해 노·사 단체 등과 지속적으로 협의하겠다"고 덧붙였다.

“Chính phủ sẽ nỗ lực để mức lương tối thiểu của thuyền viên sẽ được đảm bảo tại nơi làm việc và tiếp tục bàn thảo với các tổ chức lao động và quản lý để cải thiện điều kiện làm việc”, theo ông Kang.

김선아 기자 sofiakim218@korea.kr
Bài viết từ Kim Seon Ah, sofiakim218@korea.kr

외국인 취업자 100만 명···10명 중 3명 월급 300만 원 이상 - Số lượng lao động nước ngoài tại Hàn Quốc vượt mốc 1 triệu người

외국인 취업자 100만 명···10명 중 3명 월급 300만 원 이상 - Số lượng lao động nước ngoài tại Hàn Quốc vượt mốc 1 triệu người

 ▲ 국내 외국인 취업자 수가 사상 처음으로 100만 명을 넘어섰다. 사진은 7월 27일 경기도 화성시 외국인복지센터에서 외국인이 한국어와 한국 문화 수업을 듣고 있는 모습. Những người nước ngoài tham gia lớp học tiếng Hàn và văn hóa Hàn Quốc tại Trung tâm phúc lợi người nước ngoài thành phố Hwaseong, tỉnh Gyeonggi-do vào ngày 27/7/2024. (Ảnh: Trang Facebook chính thức của Trung tâm phúc lợi người nước ngoài thành phố Hwaseong - 화성시 외국인복지센터 공식 페이스북)

한국에서 거주하는 외국인 취업자 수가 처음으로 100만 명을 넘어섰다. 10명 중 3명은 월평균 300만 원 이상을 버는 것으로 나타났다. Số lượng người nước ngoài có việc làm cư trú tại Hàn Quốc lần đầu tiên vượt quá 1 triệu người. Trung bình cứ 10 người thì có 3 người kiếm được hơn 3 triệu won mỗi tháng.

통계청이 17일 발표한 '2024년 이민자 체류 실태 및 고용조사 결과'에 따르면 지난 5월 기준 국내 외국인 취업자는 작년보다 8만 7000명 늘어난 101만 명으로 집계됐다.

Theo kết quả khảo sát về tình hình cư trú và việc làm của những người nhập cư tại Hàn Quốc vào năm nay do Cục Thống kê Hàn Quốc (KOSTAT) đưa ra vào ngày 17/12, tính đến tháng 5 năm nay, số lượng lao động nước ngoài ở nước này đã đạt 1,01 triệu người, tăng 87.000 so với cùng kỳ năm ngoái.

관련 통계가 작성된 2012년 이후 100만 명을 넘어선 것은 이번이 처음이다. Đây là lần đầu tiên con số này vượt mốc một triệu kể từ khi KOSTAT thực hiện cuộc khảo sát vào năm 2012.

외국인 임금근로자의 월평균 임금 수준은 '200만~300만 원 미만'이 48만 9000명으로 가장 많았다. 이어 '300만 원 이상' 35만 4000명, '100만~200만 원 미만' 8만 1000명, '100만 원 미만' 3만 2000명 순으로 나타났다.

Xét theo mức lương, 489.000 lao động nước ngoài kiếm được từ 2 triệu KRW đến 3 triệu KRW mỗi tháng, tiếp theo là 354.000 người kiếm được từ 3 triệu KRW trở lên, 81.000 người kiếm được từ 1 triệu KRW đến 2 triệu KRW và 32.000 người kiếm được dưới 1 triệu KRW.

국적별로는 베트남(18.2%, 1만 9000명), 한국계 중국(4.7%, 1만 5000명) 등에서 취업자 수가 늘어났지만 중국(-7.7%, -4000명)은 감소했다.

Theo quốc tịch, số lượng lao động từ Việt Nam tăng 18,2% (19.000 người) và số lượng lao động người Trung Quốc gốc Hàn tăng 4,7% (15.000 người), nhưng số lượng lao động từ Trung Quốc giảm 7,7% (4.000 người).

연령대별로는 30대 취업자 수(33만 5000명)가 가장 많았다. 이어 15~29세(24만 5000명), 40대(18만 7000명), 50대(15만 명), 60세 이상(9만 2000명) 순이다.

Theo độ tuổi, nhóm lao động trong độ tuổi 30 chiếm phần lớn số lao động nước ngoài ở Hàn Quốc với 335.000 người, và tiếp theo lần lượt là độ tuổi 15-29 (245.000 người), độ tuổi 40 (187.000 người), độ tuổi 50 (150.000 người) và độ tuổi 60 trở lên (92.000 người).

한편 한국 생활에 대한 전반적인 만족도는 외국인(84.3%)과 귀화허가자(86.2%) 모두 '만족' 응답이 가장 높았다. Thông qua cuộc khảo sát, 84,3% người nước ngoài và 86,2% công dân nhập tịch đã bày tỏ hài lòng với cuộc sống ở Hàn Quốc.

외국인의 90.4%는 계속 한국에 체류하길 희망하며, 체류 연장 방법으로는 '체류 기간 연장'(61.6%)이 가장 일반적이었다. 90,4% người nước ngoài mong muốn tiếp tục ở lại Hàn Quốc và phương thức gia hạn lưu trú phổ biến nhất là 'kéo dài thời gian lưu trú' (61,6%).

아흐메트쟈노바 아이슬루 기자 aisylu@korea.kr
Bài viết từ Aisylu Akhmetzianova, aisylu@korea.kr

December 19, 2024

서울광장 스케이트장 20일 활주 - Mở cửa sân trượt băng ở trung tâm thành phố Seoul từ ngày 20/12

서울광장 스케이트장 20일 활주 - Mở cửa sân trượt băng ở trung tâm thành phố Seoul từ ngày 20/12

 ▲ 서울시는 20일 오후 6시 개최되는 개장식을 시작으로 내년 2월 9일까지 52일간 서울광장 스케이트장을 운영한다고 밝혔다. 사진은 2023년 서울광장 스케이트장 모습. Chính quyền thành phố Seoul vào ngày 20/12 thông báo sân trượt băng Seoul Plaza nằm ở quận Jongno-gu (Seoul) sẽ được điều hành từ ngày 20/12/2024 đến ngày 9/2/2025. (Ảnh: Trang Facebook chính thức của Chính quyền thành phố Seoul - 서울시 공식 페이스북)

서울시는 20일 오후 6시 개장식을 시작으로 내년 2월 9일까지 52일간 서울광장 스케이트장을 운영한다고 17일 밝혔다. Dự kiến, sân trượt băng Seoul Plaza sẽ được mở cửa trong vòng 52 ngày từ ngày 20/12 năm nay đến ngày 9/2 năm tới, theo Chính quyền thành phố Seoul cho biết vào ngày 17/12 vừa qua.

서울광장 스케이트장은 매일 개장한다. 일요일부터 금요일까지는 오전 10시부터 밤 9시 30분까지, 토요일과 공휴일에는 오전 10시부터 밤 11시까지 운영한다. 다만 초미세먼지가 일정 수준 이상일 경우 스케이트장 이용이 제한될 수 있다.

Thời gian mở cửa từ Chủ nhật đến thứ Sáu là từ 10h00 sáng đến 21h30 tối, còn vào thứ Bảy và các ngày lễ sẽ mở cửa từ 10h00 sáng đến 23h00 tối. Tuy nhiên, nếu mức bụi siêu mịn vượt quá một mức nhất định thì sân trượt băng tạm thời đóng cửa.

특히 올해는 '디스커버서울패스'를 소지한 외국인 관광객은 무료로 스케이트장을 이용할 수 있다. '디스커버서울패스'는 서울시의 관광 명소를 자유롭게 이용할 수 있는 외국인 전용 카드다.

Đặc biệt, du khách nước ngoài có thẻ Discover Seoul Pass sẽ được miễn phí sử dụng sân trượt băng Seoul Plaza. Chỉ dành cho du khách nước ngoài, loại thẻ này cho phép tham quan miễn phí các địa điểm du lịch tại thành phố Seoul.

이용료 1000원엔 스케이트화, 무릎 보호대 등 안전 장비 대여가 포함됐다. 헬멧은 1시간 동안 무료로 제공된다. 장갑은 1500원에 대여 가능하다.

Chi phí vào cửa bao gồm cả phí mượn giày trượt băng là 1.000 KRW / giờ, ngoài ra du khách cũng có thể mượn miễn phí các đồ bảo hộ như mũ bảo hiểm, bộ giáp bảo vệ đầu gối,... và phí thuê găng tay là 1.500 KRW.

스케이트장 외에도 다양한 겨울철 체험 행사를 준비했다. 20일부터 31일까지 서울광장 상설무대에서는 '이스포츠 홍보관'이 열린다. 서울시청 본관 1층 미디어월에선 인터랙티브 영상 체험을 즐길 수 있다.

Không chỉ vậy, Chính quyền thành phố Seoul sẽ thực hiện nhiều hoạt động đặc sắc để giúp du khách có thể hòa mình vào bầu không khí mùa đông đặc trưng của Hàn Quốc. Từ ngày 20 đến 31 tháng 12, một gian hàng quảng bá Esports (thể thao điện tử) sẽ được tổ chức trên sân khấu cố định của quảng trường Seoul Plaza, và một màn hình LED cỡ lớn ở tầng một của Tòa thị chính Seoul sẽ trình chiếu video tương tác.

서울광장 스케이트장의 예매와 운영 일정은 공식 누리집(https://seoulskate.kr)에서 확인할 수 있다. Các thông tin thêm có thể xác nhận trên trang web chính thức của sân trượt băng Seoul Plaza (https://seoulskate.kr).

테레시아 마가렛 기자 margareth@korea.kr
Bài viết từ Margareth Theresia, margareth@korea.kr

December 18, 2024

정보통신산업, 넉 달 연속 200억 달러 수출 돌파···반도체·컴퓨터 견인 - Xuất khẩu ICT của Hàn Quốc vượt mốc 20 tỷ USD trong tháng thứ 4 liên tiếp

정보통신산업, 넉 달 연속 200억 달러 수출 돌파···반도체·컴퓨터 견인 - Xuất khẩu ICT của Hàn Quốc vượt mốc 20 tỷ USD trong tháng thứ 4 liên tiếp

 ▲ 정보통신산업 수출이 넉 달 연속 200억 달러를 달성했다. Ngày 15/12, Bộ Thương mại, Công nghiệp và Năng lượng Hàn Quốc đã thông báo rằng xuất khẩu các sản phẩm công nghệ thông tin và truyền thông (ICT) đã vượt mốc 20 tỷ USD trong 4 tháng liên tiếp. (Ảnh: Samsung Electronics)

한국의 11월 정보통신산업(ICT) 수출이 전년 같은 기간과 견줘 14.8% 늘어난 205억 달러를 기록했다.  Theo bản báo cáo về xu hướng xuất nhập khẩu các sản phẩm ICT vào tháng 11/2024 do MOTIE công bố vào cùng ngày, kim ngạch xuất khẩu các sản phẩm ICT trong tháng trước đã tăng 14,8% so với cùng kỳ năm ngoái lên 20,5 tỷ USD.

반도체와 컴퓨터 및 주변기기가 수출 실적을 견인하면서 ICT 수출은 전년 동월 대비 13개월 연속 플러스 행진이다. Đáng chú ý, xuất khẩu các sản phẩm ICT của Hàn Quốc đã có dấu hiệu tăng trưởng trong 13 tháng liên tiếp nhờ vào sự xuất khẩu mạnh mẽ của chất bán dẫn, máy vi tính và các thiết bị ngoại vi.

이에 따라 11월까지 누적 수출액은 전년 대비 26.1% 증가한 2124억 달러로 추계됐다. Chỉ tính riêng năm nay, kim ngạch xuất khẩu từ tháng 1-11/2024 đã ghi nhận 212,4 tỷ USD, tăng 26,1% so với cùng kỳ năm 2023.

산업통상자원부는 '2024 11월 ICT수출입동향'을 15일 발표했다. 수출은 205억 달러, 수입은 124억 4000만 달러, 무역수지는 80억 6000만 달러 흑자로 잠정 집계됐다. 최근 4개월 연속 200억 달러를 돌파했다.

Ngày 15/12 vừa qua, Bộ Thương mại, Công nghiệp và Năng lượng Hàn Quốc (MOTIE) đã thông báo rằng kim ngạch xuất khẩu các sản phẩm công nghệ thông tin và truyền thông (ICT) của nước này vượt mốc 20 tỷ USD trong tháng thứ 4 liên tiếp. Cũng trong tháng 11, nhập khẩu các sản phẩm ICT đã tăng 8,8% so với cùng tháng năm ngoái lên 12,44 tỷ USD và cán cân thương mại ước tính thặng dư khoảng 8,06 tỷ USD.

수출 효자 품목은 반도체와 컴퓨터였다. 메모리 반도체가 79억 6000만 달러, 시스템 반도체가 39억 6000만 달러씩 증가했다.

Cụ thể, xuất khẩu chất bán dẫn chứng kiến mức tăng trưởng hai con số trong tháng thứ 13 liên tiếp, trong đó kim ngạch xuất khẩu chip nhớ và chip hệ thống lần lượt tăng 52% và 1,9%, đạt 7,96 tỷ USD và 3,96 tỷ USD. Bên cạnh đó, xuất khẩu máy vi tính và các thiết bị ngoại vi tăng mạnh 98,6% khi nhu cầu SSD (ổ cứng thể rắn) ngày càng gia tăng.

고현정 기자 hjkoh@korea.kr
Bài viết từ Koh Hyunjeong, hjkoh@korea.kr

December 17, 2024

한중 경제공동위 개최···"공급망 유지 협력 강화" - Hàn - Trung nhất trí tăng cường hợp tác về ổn định chuỗi cung ứng

한중 경제공동위 개최···"공급망 유지 협력 강화" - Hàn - Trung nhất trí tăng cường hợp tác về ổn định chuỗi cung ứng

 ▲ 강인선 외교부 제2차관(오른쪽)과 리페이 중국 상무부 부부장이 12일 서울 종로구 정부서울청사에서 열린 '제28차 한중 경제공동위원회'에서 악수하며 기념 촬영을 하고 있다. Thứ trưởng thứ hai Bộ Ngoại giao Hàn Quốc Kang Insun (bên phải) và Thứ trưởng Bộ Thương mại Trung Quốc Lý Phi đã chụp ảnh kỷ niệm trong phiên họp lần thứ 28 của Ủy ban kinh tế chung Hàn Quốc - Trung Quốc diễn ra ở Khu phức hợp chính phủ, quận Jongno-gu, thủ đô Seoul vào ngày 12/12/2024. (Ảnh: Bộ Ngoại giao Hàn Quốc - 외교부)

한국과 중국이 12일 서울 정부서울청사에서 '제28차 한중 경제공동위원회'를 열어 경제 분야 협력 방안을 논의했다. Ngày 12/12 vừa qua, tại Khu phức hợp chính phủ nằm ở quận Jongno-gu (Seoul), Ủy ban kinh tế chung Hàn Quốc - Trung Quốc đã tổ chức phiên họp lần thứ 28 và thảo luận về các phương án hợp tác trong lĩnh vực kinh tế.

강인선 외교부 제2차관은 이날 리페이 중국 상무부 부부장과 만나 안정적인 공급망 관리, 무역·투자 활성화, 역내·다자 협력 심화 등 양국의 경제 분야 주요 협력 현황과 향후 협력 발전 방향에 관한 의견을 교환했다고 외교부가 밝혔다.

Tại đây, Thứ trưởng thứ hai Bộ Ngoại giao Hàn Quốc Kang Insun đã gặp gỡ Thứ trưởng Bộ Thương mại Trung Quốc Lý Phi để trao đổi ý kiến sâu sắc về tình hình hợp tác song phương như quản lý chuỗi cung ứng ổn định, kích thích thương mại và đầu tư, củng cố hợp tác khu vực và đa phương, cũng như định hướng hợp tác trong tương lai.

강 차관은 "양국 정상 간 공급망을 안정적으로 관리해야 할 필요성에 공감대가 있는 만큼 안정적인 공급망 유지를 위한 소통과 협력이 강화되길 기대한다"고 말했다.

Thứ trưởng Kang cho biết: “Vì các nhà lãnh đạo của cả hai nước đã đạt được sự đồng thuận về nhu cầu quản lý ổn định chuỗi cung ứng, nên chúng tôi mong đợi sự giao tiếp và hợp tác chặt chẽ hơn để duy trì ổn định các chuỗi cung ứng”.

이어 "양 국민의 마음을 이어주는 힘은 문화에 있다"며 "문화콘텐츠 교류와 지재권 협력이 활성화되기를 희망한다"고 강조했다. “Sức mạnh kết nối trái tim của người dân ở cả hai quốc gia nằm trong văn hóa. Chúng tôi hy vọng có nhiều trao đổi nội dung văn hóa tích cực hơn và thúc đẩy hợp tác về quyền sở hữu trí tuệ”, bà cho biết thêm.

강 차관은 "한국이 2025년 APEC 의장국으로서 아태지역의 지속 가능하고 포용적인 성장을 위해 노력하고 있다"면서 "차기 의장국인 중국과도 긴밀한 협력을 이어 나가기를 기대한다"고 말했다.

Tiếp đó, bà Kang cho rằng là nước chủ nhà Diễn đàn Hợp tác Kinh tế châu Á - Thái Bình Dương (APEC) 2025, Hàn Quốc đang phấn đấu vì sự tăng trưởng bền vững và toàn diện của khu vực châu Á - Thái Bình Dương và đồng thời mong muốn phát triển quan hệ hợp tác chặt chẽ với Trung Quốc.

이에 대해 리 부부장은 지난해 열린 27차 회의에서 논의한 사항들이 대부분 진전을 거둔 점을 높이 평가하고 제도적 협력의 심화 필요성을 강조했다.

Đáp lại, Thứ trưởng Lý ca ngợi những tiến triển trong các vấn đề được thảo luận tại phiên họp lần thứ 27 vào năm ngoái, cũng nhấn mạnh việc củng cố hợp tác về mặt thể chế.

한중 경제공동위는 양국이 수교 직후인 1992년 처음 개최된 이후 정례적으로 열리는 포괄적 경제협력 대화체다. Ủy ban kinh tế chung Hàn - Trung là một kênh đối thoại toàn diện về kinh tế được tổ chức thường niên kể từ năm 1992, ngay sau khi hai nước thiết lập quan hệ ngoại giao.

아흐메트쟈노바 아이슬루 기자 aisylu@korea.kr
Bài viết từ Aisylu Akhmetzianova, aisylu@korea.kr

December 16, 2024

정부, 전자여행허가제 한시면제 내년까지 연장 - Chính phủ Hàn Quốc miễn giấy phép du lịch điện tử K-ETA đến năm 2025

정부, 전자여행허가제 한시면제 내년까지 연장 - Chính phủ Hàn Quốc miễn giấy phép du lịch điện tử K-ETA đến năm 2025

 ▲ 법무부는 11일 전자여행허가제(K-ETA) 한시 면제 조치 기간을 기존 적용 국가들에 한해 내년 12월 31일까지 연장한다고 밝혔다. 사진은 지난달 27일 서울 종로구 경복궁에서 한복을 입고 기념촬영하고 있는 외국인 관광객. Một nhóm du khách nước ngoài chụp ảnh kỷ niệm trong bộ Hanbok truyền thống tại cung điện Gyeongbokgung, quận Jongno-gu, thành phố Seoul. (Ảnh: Lee Jun Young / Korea.net - 이준영 기자 coc7991@korea.kr)

미국, 영국, 일본 등 일부 국가에 적용해 온 전자여행허가제(K-ETA) 한시 면제 조치 기간이 1년 연장된다. Cho đến năm tới, du khách đến từ một số quốc gia như Mỹ, Vương quốc Anh hay là Nhật Bản không cần phải xin giấy phép du lịch điện tử (K-ETA) khi đến Hàn Quốc.

법무부는 K-ETA 공식 누리집에서 ‘2023∼2024 한국 방문의 해’ 지원 방안으로 현재 K-ETA 한시 면제 조치가 적용되고 있는 국가들에 한해 면제 기간을 내년 12월 31일까지 연장한다고 11일 밝혔다.

Bộ Tư pháp Hàn Quốc cho biết vào ngày 11/12, biện pháp miễn trừ K-ETA sẽ kéo dài đến hết ngày 31/12/2025 như một phần của chương trình “Năm Du lịch Hàn Quốc 2023 - 2024”.

면제 대상국 국민은 K-ETA를 신청할 때 국적을 선택하면 ‘K-ETA 면제 대상‘ 팝업이 표출돼 해당 여부를 확인 할 수 있다.

Theo đó, khách du lịch từ các quốc gia và vùng lãnh thổ được miễn K-ETA sẽ có thể kiểm tra họ có đủ điều kiện hay không khi nhập quốc tịch của mình trên trang web đăng ký K-ETA (https://www.k-eta.go.kr).

법무부는 “다만 면제 대상 국가 국민이더라도 별도의 입국신고서 작성 생략 등 K-ETA 신청에 따른 혜택을 받기 위해 신청을 희망하는 경우 K-ETA 신청이 가능하며 신청 수수료가 부가된다“고 설명했다.

Tuy nhiên, khách du lịch phải trả phí để nộp đơn xin K-ETA khi muốn hưởng các lợi ích liên quan như miễn khai báo nhập cảnh.

Bộ Tư pháp giải thích: “Tuy nhiên, ngay cả khi là công dân của một quốc gia được miễn trừ, khách du lịch phải trả phí để nộp đơn xin K-ETA khi muốn hưởng các lợi ích liên quan như miễn khai báo nhập cảnh.”

K-ETA는 외국인의 무사증 입국 가능 국가 국적자가 한국에 입국하기 전 온라인으로 입국 허가를 받는 제도다. 2021년 9월 도입됐으며 현재 112개국에 적용되고 있다.

Được triển khai từ tháng 9 năm 2021, K-ETA là một hệ thống cho phép công dân của 112 quốc gia được miễn thị thực nhập cảnh vào Hàn Quốc bằng cách nộp thông tin của họ trên trực tuyến trước khi rời khỏi đất nước.

이다솜 기자 dlektha0319@korea.kr
Bài viết từ Lee Da Som, dlektha0319@korea.kr

December 13, 2024

서울, 도시 경쟁력 '세계 6위' - Seoul đứng thứ 6 trên BXH Chỉ số thành phố quyền lực toàn cầu (GPCI)

서울, 도시 경쟁력 '세계 6위' - Seoul đứng thứ 6 trên BXH Chỉ số thành phố quyền lực toàn cầu (GPCI)

 ▲ 서울시가 올해 세계 도시 경쟁력 평가 지표에서 6위를 차지했다. 사진은 서울 시내 모습. Toàn cảnh thành phố Seoul nhìn từ trên không. (Ảnh: Korea.net - 코리아넷 DB)

서울시는 "'세계 도시 종합경쟁력 지수(GPCI)' 종합 순위에서 서울이 올해 세계 48개 주요 도시 중 6번째로 우수하다는 평가를 받았다"고 11일 밝혔다. Ngày 11/12, Chính quyền thành phố Seoul cho biết, thành phố Seoul đã đạt vị trí cao thứ 6 trong số 48 thành phố hàng đầu thế giới trên bảng xếp hạng Chỉ số thành phố quyền lực toàn cầu (GPCI) năm 2024.

일본 모리기념재단 도시전략연구소가 매년 발표하는 GPCI는 경제, 연구개발, 문화교류, 거주, 환경, 교통접근성 등 6개 분야를 26개 항목, 70개 지표로 평가한다.

Hàng năm, BXH GPCI do Viện Chiến lược Đô thị của Quỹ Mori Memorial có trụ sở tại Tokyo, Nhật Bản thực hiện và công bố. Nó dựa trên 70 chỉ số riêng thuộc 6 hạng mục chính như: Kinh tế; Nghiên cứu & phát triển; Tương tác văn hóa; Mức độ đáng sống; Môi trường; và Khả năng tiếp cận.

서울시는 GPCI가 처음 발표된 지난 2008년 13위로 출발해 2012년에 6위로 상승했으나 2020년과 2021년 8위까지 하락했다. 올해는 지난 2018년부터 계속해 6위에 자리한 암스테르담을 제치고 한 계단 올랐다. 서울은 연구개발(5위), 문화교류(16위), 교통접근성(16위) 분야에서 높은 순위를 차지했다.

Vào năm 2008, là năm đầu tiên công bố BXH GPCI, thành phố Seoul đã được xếp ở vị trí thứ 13 và tăng lên vị trí thứ 6 vào năm 2012.

Mặc dù thứ hạng của thành phố này tụt xuống vị trí thứ 8 vào năm 2020 và 2021 nhưng đạt được vị trí thứ 6 trên BXH năm nay khi được đánh giá cao về 3 hạng mục bao gồm Nghiên cứu & phát triển (hạng 5); Tương tác văn hóa (hạng 16); và Khả năng tiếp cận (hạng 16).

올해 GPCI 종합 순위 1위에는 영국 런던이 이름을 올렸다. 미국 뉴욕과 일본 도쿄, 프랑스 파리, 싱가포르가 그 뒤를 이었다.

Thành phố London của Vương quốc Anh đã giành vị trí cao nhất trên BXH GPCI 2024, tiếp theo lần lượt là New York (Mỹ), Tokyo (Nhật Bản), Paris (Pháp) và Singapore.

서울시는 "기후동행카드, 자율주행 새벽동행버스 등으로 교통 인프라를 확충하고 창조산업, 인공지능, 바이오 등 미래 유망산업에 과감하게 투자한 성과"라고 평가했다.

Theo Chính quyền thành phố Seoul, kết quả này là nhờ sự nỗ lực mở rộng các cơ sở hạ tầng giao thông với Thẻ Đồng hành Khí hậu (một loại thẻ giao thông sử dụng không giới hạn ở thành phố Seoul), cũng như đầu tư táo bạo vào các ngành công nghiệp đầy tiềm năng như trí tuệ nhân tạo (AI), công nghệ sinh học.

오세훈 서울시장은 "서울의 우수한 도시경쟁력과 발전 가능성이 다시 한번 확인됐다"면서 "서울에 적극적으로 투자해 달라"고 말했다.

Thị trưởng Seoul Oh Se-hoon cho biết: “Tiềm năng phát triển và khả năng cạnh tranh đô thị tuyệt vời của Seoul đã được khẳng định một lần nữa” và nói thêm: “Hãy tích cực đầu tư vào Seoul”.

샤를 오두앙 기자 caudouin@korea.kr
Bài viết từ Charles Audouin, caudouin@korea.kr

December 12, 2024

한국 기업, CES 혁신상 휩쓸어···129개사로 '최다' - 129 công ty Hàn Quốc sẽ nhận giải thưởng Đổi mới Sáng tạo CES 2025

한국 기업, CES 혁신상 휩쓸어···129개사로 '최다' - 129 công ty Hàn Quốc sẽ nhận giải thưởng Đổi mới Sáng tạo CES 2025

 ▲ 대한무역투자진흥공사가 미국 소비자기술협회가 발표한 CES 혁신상 1차 결과에서 혁신상 수상 기업 292개 중 129개사가 한국 기업으로 나타났다고 10일 밝혔다. 사진은 지난 1월 미국 라스베이거스에서 열린 CES 2024 현장 모습. Gian hàng tích hợp của Hàn Quốc tại Triển lãm điện tử tiêu dùng (CES) 2024 diễn ra vào tháng 1/2024 ở Las Vegas, Mỹ. (Ảnh: Cơ quan Xúc tiến Thương mại và Đầu tư Hàn Quốc - 대한무역투자진흥공사)

한국 기업이 다음 달 미국 라스베이거스에서 열리는 정보기술(IT)·가전 전시회 'CES 2025'에서 혁신상을 휩쓸 전망이다. Tại triển lãm điện tử tiêu dùng (CES) 2025 dự định diễn ra ở thành phố Las Vegas (Mỹ) vào tháng tới, 129 công ty Hàn Quốc sẽ vinh dự nhận được giải thưởng Đổi mới Sáng tạo với các công nghệ vượt trội ở nhiều lĩnh vực khác nhau.

대한무역투자진흥공사(코트라)는 미국 소비자기술협회가 발표한 CES 혁신상 1차 결과에서 혁신상 수상 기업 292개 중 129개 사가 한국 기업으로 나타났다고 10일 밝혔다.

Theo Cơ quan Xúc tiến Thương mại và Đầu tư Hàn Quốc cho biết vào ngày 10/12, tổng cộng 129 công ty Hàn Quốc đã có tên trong danh sách 292 công ty nhận giải Giải thưởng Đổi mới Sáng tạo CES 2025 do Hiệp hội Công nghệ Tiêu dùng Mỹ (CTA) công bố.

CES 혁신상은 소비재 전자 전시회(CES)의 주최사인 소비자기술협회가 전 세계 혁신 제품 중 기술성, 심미성, 혁신성이 뛰어난 제품에 수여하는 상이다. 그해 처음 출시된 제품만 상을 받을 수 있다. Giải thưởng Đổi mới Sáng tạo CES là giải thưởng thường niên được CTA trao tặng cho những sản phẩm, dịch vụ công nghệ xuất sắc và mang tính đột phá.

한국은 작년에 이어 올해 최다 수상국이며 129개사가 165개 상을 받아 기업 수 기준으로는 전체 44.2%, 혁신상수 기준으로는 46.1%를 차지했다. 최종 결과는 내년 1월 7일(현지 시간) CES 전시회 개막일에 발표될 예정이다.

Tiếp nối năm ngoái, Hàn Quốc trở thành quốc gia giành nhiều giải thưởng Đổi mới Sáng tạo CES khi 129 công ty nội địa giành được 165 giải thưởng. Mỹ đứng thứ hai với 60 công ty và vị trí thứ 3 và thứ 4 lần lượt thuộc về Trung Quốc (16 công ty) và Nhật Bản (15 công ty).

한국 기업은 스마트시티, 인간 안보, 핀테크, 드론, 메타버스 분야에서 두각을 나타냈다. 인공지능과 디지털 헬스 분야에서도 과반을 차지했다.

Cụ thể, các công ty Hàn Quốc đã chứng tỏ năng lực vượt trội ở các lĩnh vực như thành phố thông minh, an ninh con người, công nghệ tài chính (FinTech), máy bay không người lái (drone), metaverse, trí tuệ nhân tạo (AI) và sức khỏe kỹ thuật số.

코트라는 내년 CES에서 한국 기업 403개사를 소개하는 통합 한국관을 운영하고 한국에서 CES 혁신상 지원 사업을 추진할 계획이다.

Tại CES 2025, KOTRA dự kiến sẽ vận hành gian hàng tích hợp với sự tham gia của 403 công ty nội địa, cùng với đó thúc đẩy việc tăng cường quy mô dự án hỗ trợ các công ty muốn nhận giải thưởng Đổi mới Sáng tạo CES.

강경성 코트라 사장은 "국제적으로 공신력 높은 CES 혁신상 수상을 계기로 한국 기업의 혁신 성과를 공유하고 향후 수출 지원 방안 등을 마련하는 데 힘을 쏟겠다"며 "기업의 혁신 성과가 수출과 해외 진출로 연결될 수 있도록 최선을 다해 지원하겠다"고 말했다.

Giám đốc KOTRA ông Kang Kyung-sung đã cho biết: “Nhân địp được trao tặng các giải thưởng Đổi mới Sáng tạo có uy tín hàng đầu, chúng tôi sẽ dồn sức để chia sẻ những thành quả đổi mới của các công ty Hàn Quốc và đưa ra nhiều giải pháp thúc đẩy hoạt động xuất khẩu trong tương lai”.

“Không chỉ vậy, chúng tôi cũng sẽ cố gắng để những thành quả đổi mới của các công ty nội địa dẫn đến việc thúc đẩy xuất khẩu và thâm nhập vào thị trường nước ngoài”, ông cho biết thêm.

샤를 오두앙 기자 caudouin@korea.kr
Bài viết từ Charles Audouin, caudouin@korea.kr