정부가 중동발 지정학적 리스크 등 대외 불확실성에 대응해 금융시장 안정과 자본시장 체질 개선을 동시에 추진한다. Chính phủ sẽ đồng thời thúc đẩy ổn định thị trường tài chính và cải tổ cơ cấu thị trường vốn nhằm ứng phó với các yếu tố bất định từ bên ngoài, như rủi ro địa chính trị bắt nguồn từ Trung Đông.
시장 불안을 억제하는 단기 처방과 함께 신뢰·주주보호·혁신·접근성 등 4대 축을 중심으로 구조개혁에 나선다는 방침이다.
Bên cạnh các biện pháp ngắn hạn nhằm kiềm chế bất ổn thị trường, chính phủ cũng có kế hoạch cải cách cơ cấu, tập trung vào bốn vấn đề chính gồm: xây dựng niềm tin, bảo vệ cổ đông, thúc đẩy đổi mới và mở rộng khả năng tiếp cận.
이재명 대통령이 18일 청와대에서 주재한 '자본시장 안정과 정상화를 위한 간담회'에서 이억원 금융위원장이 이같은 내용을 담은 자본시장 안정화 및 체질 개선 방안을 발표했다.
Tại cuộc họp 'Tham vấn về ổn định và bình thường hóa thị trường vốn’ do Tổng thống Lee Jae Myung chủ trì ngày 18/3 tại Nhà Xanh, Chủ tịch Ủy ban Dịch vụ Tài chính Lee Eok-won đã công bố các biện pháp ổn định và cải tổ cơ cấu thị trường vốn, với nội dung như trên.
우선 불공정거래 대응 역량을 대폭 강화한다. 주가조작 합동대응단 인력을 확대하고 통신자료 조회 권한과 금융감독원 특별사법경찰관리의 인지수사권을 도입한다. 특히 미공개정보 이용과 사기적 부정거래에는 투자원금 몰수가 가능하도록 법 개정을 추진한다. 신고 포상금은 상한을 폐지하고 부당이득의 최대 30%까지 지급하는 등 시장 감시망을 촘촘히 한다.
Trước hết, chính phủ sẽ tăng cường mạnh mẽ năng lực ứng phó với các hành vi giao dịch không công bằng. Nhân sự của lực lượng đối phó chống thao túng giá cổ phiếu sẽ được mở rộng, đồng thời quyền truy xuất dữ liệu viễn thông và quyền điều tra chủ động sẽ được trao cho lực lượng cảnh sát tư pháp đặc biệt thuộc Cơ quan Giám sát Tài chính. Đặc biệt, chính phủ sẽ thúc đẩy sửa đổi luật để cho phép tịch thu toàn bộ vốn đầu tư đối với các hành vi lợi dụng thông tin nội bộ và giao dịch gian lận. Tiền thưởng cho người tố giác sẽ không bị giới hạn mức trần và có thể lên tới tối đa 30% khoản lợi bất chính, qua đó tăng cường chặt chẽ mạng lưới giám sát thị trường.
부실·저성과 기업의 퇴출에도 속도를 낸다. 정부는 상장폐지 요건을 강화하고 오는 2027년 6월까지 집중 관리기간을 운영한다. 인수합병(M&A) 시장을 활성화해 자연스러운 구조조정을 유도한다. 여기에 이사회가 일반주주 관점에서 매수가격의 공정성을 검토·공시하도록 의무화한다. 자회사 중복상장은 '원칙 금지, 예외 허용' 방식으로 엄격히 규제해 소액주주의 가치 훼손을 방지한다.
Chính phủ cũng sẽ đẩy nhanh việc loại bỏ các doanh nghiệp thua lỗ và hoạt động kém hiệu quả khỏi thị trường. Các điều kiện hủy niêm yết sẽ được siết chặt, đồng thời giai đoạn tăng cường giám sát sẽ được triển khai đến tháng 6/2027. Thị trường mua bán và sáp nhập (M&A) sẽ được thúc đẩy nhằm khuyến khích quá trình tái cơ cấu diễn ra một cách tự nhiên. Bên cạnh đó, chính phủ sẽ ban hành quy định bắt buộc hội đồng quản trị phải xem xét và công bố tính công bằng của giá mua từ góc độ cổ đông phổ thông. Việc niêm yết trùng lặp công ty con sẽ được quản lý nghiêm ngặt theo quy định ‘Cấm trên nguyên tắc, chỉ cho phép trong trường hợp ngoại lệ’, nhằm ngăn chặn việc gây thiệt hại cho giá trị của cổ đông nhỏ lẻ.
저평가된 기업(PBR)엔 종목명에 이를 표시하는 '네이밍 앤 셰이밍' 방식을 도입한다. 기관투자자의 책임투자를 이끌어 내기 위해 의결권 행사 지침(스튜어드십 코드) 이행 여부 외부 점검과 공시 제도를 도입한다. 적용 범위는 지배구조를 넘어 환경·사회 등 ESG 전반으로 확대한다.
Đối với các doanh nghiệp bị định giá thấp (PBR), phương thức ‘naming and shaming’ sẽ áp dụng, ghi thông tin này trong tên mã cổ phiếu. Để thúc đẩy đầu tư có trách nhiệm của các nhà đầu tư là tổ chức, chính phủ sẽ triển khai cơ chế kiểm tra từ bên ngoài và công bố thông tin về việc thực hiện các hướng dẫn thực thi quyền biểu quyết (Bộ quy tắc quản trị – Stewardship Code). Phạm vi áp dụng sẽ được mở rộng từ quản trị doanh nghiệp sang toàn bộ các yếu tố ESG, bao gồm cả môi trường và xã hội.
혁신기업 지원을 위한 시장 구조 개편도 병행한다. 코스닥 시장은 프리미엄과 스탠다드로 구분해 승강제를 도입하고, 기술특례 상장 대상도 AI·우주·에너지 등으로 확대한다. 모험자본 공급 확대를 위해 국민성장펀드를 통해 올해 30조 원 이상을 집행하고, 오는 2028년까지 20조 원 이상의 신규 자금을 공급할 계획이다.
Song song đó, chính phủ cũng sẽ thúc đẩy cải cách cấu trúc thị trường nhằm hỗ trợ các doanh nghiệp đổi mới sáng tạo. Thị trường KOSDAQ sẽ được phân thành hai nhóm Premium và Standard, đồng thời áp dụng cơ chế lên xuống hạng. Đối tượng được niêm yết theo diện đặc cách công nghệ cũng sẽ được mở rộng sang các lĩnh vực như AI, vũ trụ và năng lượng. Để mở rộng nguồn vốn đầu tư mạo hiểm, chính phủ sẽ giải ngân hơn 30 nghìn tỷ won trong năm nay thông qua Quỹ Tăng trưởng Quốc gia, đồng thời có kế hoạch cung cấp thêm hơn 20 nghìn tỷ won vốn mới đến năm 2028.
이 밖에 MSCI 선진지수 편입을 목표로 24시간 외환시장 운영, 영문공시 확대, 배당 절차 개선 등을 지속 추진해 외국인 투자 유치를 가속화할 계획이다. 내년 시행 예정인 토큰증권(STO) 제도 도입에 맞춰 발행·유통·결제 인프라도 구축한다.
Ngoài ra, nhằm hướng tới việc được đưa vào chỉ số thị trường phát triển MSCI, chính phủ sẽ tiếp tục thúc đẩy vận hành thị trường ngoại hối 24 giờ, mở rộng công bố thông tin bằng tiếng Anh và cải thiện quy trình chi trả cổ tức, nhằm đẩy nhanh thu hút nhà đầu tư nước ngoài. Đồng thời, chính phủ cũng sẽ xây dựng hạ tầng phát hành, lưu thông và thanh toán cho hệ thống chứng khoán token (STO) - được dự kiến triển khai vào năm tới.
정부는 "시장 안정과 함께 자본시장 신뢰 회복과 혁신 생태계 구축으로 코리아 디스카운트를 해소하겠다"고 밝혔다. Chính phủ cho biết: "Song song với việc ổn định thị trường, chúng tôi sẽ khôi phục niềm tin vào thị trường vốn và xây dựng hệ sinh thái đổi mới sáng tạo, qua đó xóa bỏ tình trạng Korea Discount".
김선아 기자 sofiakim218@korea.kr
Bài viết từ Kim Seon Ah, sofiakim218@korea.kr

0 Comment: