January 5, 2026

Trải nghiệm Đông chí Hàn Quốc tại Làng cổ Namsangol Hanok: Kết nối năm cũ - Mở lối năm mới

Bài viết liên quan

Không khí chương trình “Đông chí - Kết nối một năm” trong không gian Hanok truyền thống tại Làng cổ Namsangol Hanok vào ngày 20/12. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)
Không khí chương trình “Đông chí - Kết nối một năm” trong không gian Hanok truyền thống tại Làng cổ Namsangol Hanok vào ngày 20/12. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)

Ngày 20/12, tại Làng cổ Namsangol Hanok, quận Jung-gu (Seoul), chương trình trải nghiệm văn hóa mang tên “Đông chí - Kết nối một năm” đã diễn ra trong không gian Hanok truyền thống. Đây là sự kiện được tổ chức nhân dịp Đông chí - tiết khí đánh dấu đêm dài nhất trong năm và cũng là khoảnh khắc ánh sáng bắt đầu quay trở lại.

Trong quan niệm truyền thống của người Hàn Quốc, Đông chí không chỉ đơn thuần là một mốc thời tiết, mà là thời điểm chuyển giao mang tính biểu tượng, khi năm cũ dần khép lại và năm mới bắt đầu được hình thành. Vì vậy, Đông chí thường gắn với các hoạt động thanh lọc điều xấu, cầu bình an và chuẩn bị tinh thần cho một chu kỳ mới. Với tinh thần đó, Làng cổ Namsangol Hanok đã thiết kế chuỗi hoạt động triển lãm - trải nghiệm, giúp người tham gia vừa chiêm nghiệm, vừa trực tiếp thực hành các giá trị văn hóa truyền thống Hàn Quốc.

Không gian triển lãm Đông chí: Khi sách và Hanok kể câu chuyện của thời gian

Triển lãm Đông chí được bố trí khắp các gian nhà Hanok, với những đầu sách đến từ các nhà xuất bản Đông Á được đặt xen kẽ giữa phòng ở và sàn gỗ. Người tham quan không bước vào một phòng trưng bày khép kín, mà tản bộ chậm rãi qua từng không gian sống truyền thống, nơi sách trở thành cầu nối giữa quá khứ và hiện tại.

 Không gian triển lãm Đông chí tại Làng cổ Namsangol Hanok, quận Jung-gu, thành phố Seoul. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)

Trong ánh sáng dịu nhẹ của Hanok, những trang sách, câu chữ và tựa đề gợi mở các chủ đề về thời gian, ký ức, sự kết thúc và khởi đầu. Việc di chuyển từ gian này sang gian khác giống như một hành trình tinh thần, giúp người tham gia nhìn lại một năm đã qua, đồng thời suy nghĩ về những điều mình mong muốn cho tương lai. Đây là cách tiếp cận rất đặc trưng của văn hóa Hàn Quốc: không ồn ào, không vội vã, mà chú trọng đến sự lắng đọng nội tâm.

Đông chí - Chép tay: Viết để ghi nhớ, viết để bắt đầu

Trong hoạt động Đông chí - Chép tay (Dongji Handwritten), người tham gia được mời ngồi xuống, cầm bút và chép lại những câu văn ý nghĩa từ các đầu sách được Café Hubble và Namsan Bookshop tuyển chọn cho năm mới. Đây là những câu chữ mang thông điệp về hy vọng, sự kiên trì và khởi đầu.

Trong không gian yên tĩnh của Hanok, từng nét chữ trở thành cách để người tham gia ghi nhớ một năm đã qua và hình dung về năm mới. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)
Trong không gian yên tĩnh của Hanok, từng nét chữ trở thành cách để người tham gia ghi nhớ một năm đã qua và hình dung về năm mới. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)

Khác với việc đọc lướt, chép tay buộc người viết chậm lại, suy nghĩ về từng từ, để con chữ đi từ mắt, qua tay và đọng lại trong tâm trí. Trong bối cảnh Đông chí - thời điểm chuyển giao của năm - hành động chép tay trở thành một nghi thức cá nhân, giúp người tham gia tự xác lập quyết tâm cho năm 2026, bằng chính nét chữ và cảm xúc của mình.

Đông chí - Bùa hộ mệnh: Đảo chiều vận rủi, gửi gắm mong ước bình an

Trong chuỗi trải nghiệm của chương trình, hoạt động Đông chí - Bùa hộ mệnh (Dongji Amulet) thu hút sự quan tâm của nhiều người tham gia nhờ tái hiện sinh động tín ngưỡng dân gian Hàn Quốc gắn liền với tiết Đông chí. Theo quan niệm truyền thống, đây là thời điểm cần ngăn chặn điều xấu còn sót lại của năm cũ, đồng thời chuẩn bị một khởi đầu an lành cho năm mới.

Trải nghiệm tự tay làm bùa hộ mệnh giúp người tham gia hiểu rõ hơn tín ngưỡng dân gian Hàn Quốc gắn liền với tiết Đông chí. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)
Trải nghiệm tự tay làm bùa hộ mệnh giúp người tham gia hiểu rõ hơn tín ngưỡng dân gian Hàn Quốc gắn liền với tiết Đông chí. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)

Tại không gian trải nghiệm, người tham gia được trực tiếp đóng dấu trừ tà và tự tay trang trí bùa hộ mệnh của riêng mình. Đặc biệt, ban tổ chức đã chuẩn bị con dấu in chữ Hán “蛇” (xà - rắn), được đóng theo chiều ngược lên bùa. Trong tín ngưỡng dân gian Hàn Quốc, việc viết hoặc in ngược các biểu tượng gắn với điều không may mang ý nghĩa đảo chiều vận rủi, để tai ương không thể bước vào nhà trong năm mới.

Chữ Hán “蛇” (xà - rắn) được in ngược trên bùa Đông chí - chi tiết thể hiện tín ngưỡng dân gian Hàn Quốc về việc trừ tà và cầu bình an cho năm mới. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)
Chữ Hán “蛇” (xà - rắn) được in ngược trên bùa Đông chí - chi tiết thể hiện tín ngưỡng dân gian Hàn Quốc về việc trừ tà và cầu bình an cho năm mới. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)

Chi tiết nhỏ này giúp người tham gia hiểu rằng bùa hộ mệnh không đơn thuần là một vật trang trí, mà là kết tinh của niềm tin và ước nguyện. Sau khi đóng dấu, mỗi người có thể tiếp tục trang trí bùa bằng những câu chữ an ủi, nhẹ nhàng do Namsan Bookshop tuyển chọn, gửi gắm lời chúc bình an cho bản thân và gia đình.

Thông qua hoạt động này, người tham gia - đặc biệt là du khách quốc tế - có cơ hội tiếp cận văn hóa Hàn Quốc theo cách gần gũi và dễ hiểu, khi những khái niệm trừu tượng như vận may hay tai ương được thể hiện bằng hành động cụ thể, mang đậm dấu ấn đời sống tinh thần của người Hàn trong dịp Đông chí.

Đông chí - Điều ước: Tự tay làm cá minh thái trừ tà

Trong hoạt động Đông chí - Điều ước (Dongji Wishing), người tham gia được hướng dẫn làm “cá minh thái trừ tà” bằng bộ kit giấy. Theo phong tục truyền thống, cá minh thái khô được treo trong nhà với ý nghĩa chặn đứng tai ương và mang lại may mắn cho gia đình trong năm mới.

Cá minh thái trừ tà được làm thủ công từ bộ kit giấy, tái hiện phong tục cầu may của người Hàn Quốc trong dịp Đông chí. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)
Cá minh thái trừ tà được làm thủ công từ bộ kit giấy, tái hiện phong tục cầu may của người Hàn Quốc trong dịp Đông chí. (Ảnh: Phan Thị Thu Đào)

Quá trình cắt, gấp và trang trí giúp người tham gia, đặc biệt là khách quốc tế, hiểu rõ hơn ý nghĩa đằng sau phong tục này, thay vì chỉ nhìn thấy nó như một vật trang trí. Khi hoàn thành, mỗi “con cá” không chỉ là sản phẩm thủ công, mà còn là nơi gửi gắm những điều ước giản dị: sức khỏe, bình an và một năm mới suôn sẻ.

Thông qua chương trình “Đông chí - Kết nối một năm”, Làng cổ Namsangol Hanok đã biến một tiết khí truyền thống thành trải nghiệm văn hóa sống động, nơi người tham gia có thể nhìn, chạm, viết và suy ngẫm. Đây không chỉ là dịp để tìm hiểu phong tục Hàn Quốc, mà còn là khoảnh khắc để mỗi người tạm dừng giữa nhịp sống hiện đại, khép lại một năm và nhẹ nhàng đón chào năm mới.

Bài viết từ Phóng viên danh dự Korea.net Phan Thị Thu Đào, hrhr@korea.kr


Chia sẻ bài viết

Tác giả:

안녕하세요? Hy vọng mỗi bài viết trên blog sẽ hữu ích đối với bạn. Xin cảm ơn và chúc bạn có những phút giây lý thú! 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ Nhấn và xem QC thu hút bạn để hỗ trợ HQLT nhé!!!

0 Comment: