December 4, 2020

58_갑자기 비밀번호가 생각이 안 나요. Bỗng nhiên không nhớ ra số bí mật. (mật khẩu)

Bài viết liên quan

갑자기 비밀번호를 잊어버렸을 때는 어떻게 말할까요?
Nói thế nào khi quên mã số bí mật. (mật khẩu)?

오늘의 한마디는 '갑자기 비밀번호가 생각이 안 나요.'입니다.
Biểu hiện hôm nay: 갑자기 비밀번호가 생각이 안 나요. Bỗng nhiên không nhớ ra số bí mật. (mật khẩu) 

마이클 씨가 인터넷 쇼핑으로 가방을 사려고 합니다. 그런데 신용카드로 계산을 하려고 하니 카드 비밀번호가 계속 틀렸다는 오류 메시지가 나오네요. 그래서 영민 씨한테 신용카드 비밀번호를 잊 어버린 거 같다는 말을 하고 싶어하는군요. 이럴 때는 이렇게 말하면 됩니다. "갑자기 비밀번호가 생각이 안 나요."

Michael muốn mua cái cặp qua internet. Michael muốn thanh toán bằng thẻ tín dụng nhưng liên tục hiện ra tin nhắn mã số bí mật của thẻ bị sai. Michael muốn nói với Young-min rằng mình đã quên mã số bí mật. Lúc này nên nói: "갑자기 비밀번호가 생각이 안 나요."


Hội thoại hôm nay
영 민 : 마이클 씨, 왜 그래요? 무슨 문제가 있어요?
Young-min : Michael, tại sao thế.?Có chuyện gì vậy?

마이클 : 네, 갑자기 내 카드 비밀번호가 생각이 안 나요.
 Michael : Không, mình bỗng nhiên không nhớ ra số bí mật của thẻ.


Học thêm
Khi bỗng nhiên không nhớ ra điều mình phải nhớ thì sử dụng "갑자기 기억이 잘 안 나요.”(Bỗng nhiên chẳng nhớ ra được.)


Chia sẻ bài viết

Tác giả:

안녕하세요? Hy vọng mỗi bài viết trên blog sẽ hữu ích đối với bạn. Xin cảm ơn và chúc bạn có những phút giây lý thú! 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ Nhấn và xem QC thu hút bạn để hỗ trợ HQLT nhé!!!

0 Comment: