May 25, 2017

[Ngữ pháp] Các đuôi câu trong tiếng Hàn (스)ㅂ니다, 아/어/요, 아/어

Bài viết liên quan

Trong tiếng Hàn, có ba kiểu đuôi thông dụng để kết thúc câu:
(1) Dạng kết thúc trang trọng, tôn nghiêm -(스)ㅂ니다: Dạng này thường được sử dụng cho các ngữ cảnh trang trọng như một bản báo cáo, một bài kiểm tra, một cuộc họp, trong văn viết hay trong quân đội/ quân ngũ ...
- Động từ/ tính từ kết thúc bằng phụ âm (pạt chim) thì cộng với 습니다, kết thúc bằng nguyên âm (không có pạt chim) thì cộng với ㅂ니다
- Nếu là hình thức kính ngữ của động từ/ tính từ + (시) thì là 십니다. (Ví dụ 가다 => 갑니다 (Không kính ngữ) và 가십니다 (Xem giải thích về tiểu từ kính ngữ 시 tại đây)

- Dạng nghi vấn là (스)ㅂ니까? (Xem cụ thể dạng nghi vấn '(스)ㅂ니까?' tại đây)

Ví dụ:
학교에 갑니다 (đi đến trường)
집에 옵니다(về nhà)
밥을 먹었습니다 (đã ăn cơm)
이 옷을 입을 겁니다(sẽ mặc bộ đồ này)


(2) Dạng kết thúc lịch sự thân mật -아/어/요: Dạng này được dùng cho các ngữ cảnh bình thường nói chuyện trong gia đình, đồng nghiệp, bạn học hay với giáo viên.... Bạn sử dụng nó với người mà nhiều tuổi hơn bạn hay có vị trí, cấp bậc cao hơn mình.
학교에 가요
집에 와요
밥 먹었어요
이 옷 입을 거예요
Xem kỹ hơn về đuôi câu này tại đây

(3) Dạng thân mật, xuồng xã, không trang trọng -아/어 (bỏ ‘-요’): Bạn sử dụng dạng này đối với bạn bè của mình (giống như bạn) hoặc một người ít tuổi hơn bạn, hay rất thân mật, thân quen với bạn. Bạn sẽ nghe thấy rất nhiều dạng giao tiếp này trong các ca khúc tiếng Hàn hoặc TV shows. Họ sử dụng dạng kết thúc câu này vì họ đã biết nhau, họ nhiều tuổi hơn những người mà đang lắng nghe họ.
학교 가
집에 와
밥 먹었어
이 옷 입을 거야
Xem kỹ hơn đuôi câu này tại:

Từ bây giờ, khi bạn xem một TV show, hãy nghĩ về các mối quan hệ một cách cẩn trọng. Sau đó, bạn sẽ biết được sự khác biệt.


Chia sẻ bài viết

Tác giả:

안녕하세요? Hy vọng mỗi bài viết trên blog sẽ hữu ích đối với bạn. Xin cảm ơn và chúc bạn có những phút giây lý thú! 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ Nhấn và xem QC thu hút bạn để hỗ trợ HQLT nhé!!!