한국 정부는 22일 일본 시마네현이 이른바 '다케시마(竹島·일본이 주장하는 독도의 명칭)의 날' 행사를 열고 중앙 정부 고위인사가 행사에 참석한 것과 관련해 강력히 항의하고 행사 폐지를 촉구했다.
Chính phủ Hàn Quốc ngày 22 đã đưa ra tuyên bố phản đối mạnh mẽ và kêu gọi hủy bỏ sự kiện được tổ chức bởi tỉnh Shimane của Nhật Bản và có các quan chức cấp cao của chính phủ trung ương Nhật Bản tham dự, sự kiện này còn được gọi là “Ngày Takeshima" (竹島 - tên mà phía Nhật Bản dùng để gọi đảo Dokdo).
외교부는 이날 대변인 성명에서 "독도에 대한 부당한 영유권 주장을 되풀이하고 있는 데 대해 강력하게 항의한다"며 "이 행사를 즉각 폐지할 것을 다시 한번 엄중히 촉구한다"고 밝혔다.
Trong tuyên bố của người phát ngôn phía Bộ Ngoại giao Hàn Quốc vào cùng ngày đã nhấn mạnh: "Hàn Quốc phản đối mạnh mẽ việc Nhật Bản liên tục lặp lại những tuyên bố chủ quyền vô lý đối với đảo Dokdo", đồng thời nhấn mạnh "một lần nữa chúng tôi yêu cầu phía Nhật Bản hủy bỏ sự kiện này ngay lập tức".
이어 "독도는 역사적·지리적·국제법적으로 명백한 우리 고유의 영토"라며 "일본 정부는 독도에 대한 부당한 억지 주장을 즉각 중단하고 겸허한 자세로 역사를 직시해야 할 것"이라고 강조했다.
Bộ Ngoại giao Hàn Quốc khẳng định: "Dokdo là lãnh thổ cố hữu không thể tách rời của Hàn Quốc cả về mặt lịch sử, địa lý và luật pháp quốc tế" và nhấn mạnh "chính phủ Nhật Bản cần lập tức chấm dứt những tuyên bố vô lý và không có căn cứ về đảo Dokdo, đồng thời nhìn nhận lịch sử một cách thẳng thắn và với thái độ khiêm tốn".
외교부는 이날 마쓰오 히로타카 주한일본대사관 총괄공사를 외교부 청사로 초치해 항의했다. Bộ Ngoại giao đã triệu tập Phó trưởng phái đoàn Đại sứ quán Nhật Bản tại Hàn Quốc, ông Matsuo Hirotaka, đến trụ sở của Bộ Ngoại giao để trao công hàm phản đối.
시마네현은 독도 영유권을 주장하고자 지난 2005년 '다케시마의 날' 조례를 제정하고 2006년부터 매년 2월 22일 기념행사를 개최하고 있다. 이 행사에는 2013년부터 일본 정부 차관급 인사가 참석하고 있으며, 올해엔 후루카와 나오키 내각부 정무관이 참석했다.
Tỉnh Shimane đã ban hành điều lệ "Ngày Takeshima" vào năm 2005 nhằm khẳng định yêu sách chủ quyền đối với đảo Dokdo, và tổ chức lễ kỷ niệm vào ngày 22 tháng 2 hàng năm kể từ năm 2006. Kể từ năm 2013, các quan chức cấp thứ trưởng của chính phủ Nhật Bản cũng đã tham dự sự kiện này, năm nay Thứ trưởng Nghị viện thuộc Văn phòng Nội các Nhật Bản là ông Furukawa Naoki đã có mặt tại buổi lễ.
강가희 기자 kgh89@korea.kr
Bài viết từ Kang Gahui, kgh89@korea.kr

0 Comment: