February 25, 2022

이런 날은 이런 음식 Ngày nào món ăn đó

Bài viết liên quan

 황사가 이는 날, 먼지 마신 날은 삼겹살 Ngày nào mà hít phải bụi, hay bụi cát vàng thì ăn thịt ba chỉ nướng

봄철에 황사가 심한 날, 대청소나 이사를 한 날, 기타 먼지를 많이 마셔서 목이 칼칼한 날에는 삼겹살 구이를 먹습니다. 돼지 비계에는 미세먼지를 씻어주는 효능이 있다고 합니다. 옛날에는 탄가루를 많이 마시는 광산의 광부들이 즐겨먹었다고 합니다. 사실 전국민이 삼겹살을 다 좋아해서 이런 저런 날 가리지 않고도 먹지만, 특히 황사가 심한 날에는 삼겹살을 구워보세요.
Vào mùa xuân những ngày bụi cát vàng bay nhiều, ngày tổng vệ sinh hay chuyển nhà, hay làm việc mà bị hít nhiều bụi thì người Hàn Quốc thường nướng thịt ba chỉ lên ăn. Người ta vẫn thường nói mỡ của thịt có hiệu quả tẩy hết những hạt bụi li ti bám trong cổ. Ngày xưa, những người làm việc ở mỏ than bị hít nhiều bụi than cũng rất thích thú với món thịt nướng. Thực ra, hầu hết người dân Hàn Quốc thích ăn món này nên không hẳn là những ngày như thế mới ăn nhưng bạn hãy thử nướng thịt ba chỉ ăn vào những ngày có nhiều bụi cát vàng nhé.


땡볕이 쨍쨍한 여름날에는 냉면과 콩국수 Vào ngày nắng chói chang ăn mì lạnh và mì đậu tương lạnh
무더위 때문에 숨이 턱턱 막히고 가슴이 답답한 날에는 차가운 ‘냉면’이 가장 인기 있습니다. 특히 한여름에는 차가운 육수에 말아먹는 평양식 물냉면이 제격입니다. 우리나라 사람이라면 싫어하는 사람이 없는 음식이지요. ‘콩국수’는 ‘냉면’의 사촌입니다. 육수 대신에 하얗고 고소한 콩물을 끼얹어서 먹습니다. 고소한 맛이 여름 더위를 싹 날려줍니다.
Món 'mì lạnh' được nhiều người yêu thích vào những ngày oi bức nóng nực và cảm thấy ngột ngạt. Đặc biệt, trong mùa hè, món mì với nước dùng lạnh là thích hợp nhất. Là người Hàn Quốc, không ai là không thích món này. 'Mì đậu tương lạnh' là anh em họ với 'mì lạnh'. Thay vì nước thịt thì ta thưởng thức được vị bùi của nước đậu tương xay có màu trắng và vị bùi. Vị bùi của đậu tương sẽ làm bay đi cái oi bức của mùa hè.

비오는 날에는 파전에 막걸리 Ăn bánh hành chiên với rượu nếp vào ngày mưa
비가 내리고 으슬으슬 추운 날씨에는 ‘파전’이 어울립니다. 프라이판 위의 식용유 위에서 자글자글 익어가는 ‘파전’을 바라보다 보면, 막걸리 한 잔 생각이 간절해지죠. 파전 이외에도 녹두를 갈아 돼지비계로 지진 ‘빈대떡’, 김치를 쏭쏭 썰어 넣은 ‘김치전’, 싱싱한 부추로 만들어 향긋한 ‘부추전’ 등도 좋아요.
Ngày mưa mang lại cảm giác se lạnh thì món '파전 - bánh hành chiên' rất thích hợp. Khi nhìn thấy '파전' được chiên xèo xèo trong chảo dầu nóng lại làm ta nhớ đến một chén rượu nếp. Ngoài món bánh hành chiên ra, ta còn có món đậu xanh nghiền trộn mỡ lợn rán gọi là '빈대떡 - bánh bột rán', hay kim chi thái nhỏ ra rồi chiên lên gọi là '김치전 - món bột chiên kimchi', món '부추전' được làm từ hẹ tươi.

아이의 소풍 도시락은 김밥 Món ăn ngày đi dã ngoại kim-bap (cơm cuộn rau thịt)
어른들의 학창시절 추억을 물어보면 빠지지 않는 것이 소풍날, 그리고 소풍날 먹었던 ‘김밥’ 입니다. 그리고 요즘처럼 먹을 것이 많아진 시대에도 소풍날 만큼은 ‘김밥’입니다. 널찍한 김 위에 밥을 깔고 이런저런 맛있는 재료를 얹어서 돌돌 말아 먹는 김밥! 아이들의 소풍날에는 빠뜨리지 마세요.
Nếu hỏi về kỉ niệm thời học sinh của người lớn, điều không thể không nhắc đến là những ngày đi chơi dã ngoại và món 'kim-bap' ăn trong những ngày này. Thời buổi hiện nay dù có nhiều món ăn nhưng người ta vẫn ăn ‘kimbap’ vào ngày đi dã ngoại. Cơm được rải ra cùng với các loại nguyên liệu khác trên tấm lá kim rộng, rồi cuốn tròn lại! Đừng bỏ sót món 'kim-bap' trong ngày dã ngoại của trẻ nhé.



생일에는 케이크와 미역국 Cake (bánh ga tô) và canh rong biển ngày sinh nhật
생일축하~ 합니다~ 생일축하 합니다~ 생일 노래와 함께 떠오르는 음식들이 있지요. 바로 ‘생일 케이크’입니다. 나이 숫자 만큼의 촛불을 꽂고 박수를 치며 노래를 부른 뒤, 긴 숨 한 번으로 촛불을 끄지요. 생일 케이크가 만국 공통이라면, 한국 고유의 음식은 ‘미역국’ 입니다. 미역국은 원래 산모가 아이를 낳을 때 먹이는 음식인데, 생일에도 먹어요. 속칭 생일을 ‘귀빠진 날’이라고도 하지요.
Đó chính là các món ăn được chuẩn bị cùng với bài hát chúc mừng ngày sinh nhật~. Bánh sinh nhật đó chính là '생일 케이크'. Số tuổi được biểu hiện bằng số ngọn nến được thắp trên bánh, người ta sẽ thổi nến bằng một hơi dài sau khi hát xong bài hát chúc mừng sinh nhật. Nếu bánh ga tô được sử dụng ở nhiều nước thì món ăn cổ truyền của Hàn Quốc là '미역국 - canh rong biển'. Canh rong biển vốn được dùng cho sản phụ sau khi sinh em bé, nhưng canh này cũng được ăn vào ngày sinh nhật. Ngày sinh nhật còn được gọi là '귀빠진 날'.

가장 맛있는 해장국은? Món canh giải rượu He-jang-cuc ngon nhất?
술을 많이 마신 다음날에는 어떤 음식이 좋을까요? 술 때문에 지친 간을 보살펴주면서, 쓰린 속도 달래주는 ‘해장국’이 제격입니다. 해장국은 너무 자극적이지 않고 담백한 것이 좋아요. 사람마다 취향은 다르지만, 가장 인기 있는 것은 콩나물국, 북어국, 선지국, 시레기국 등 입니다. 재첩국이나 김칫국, 동태탕 같은 음식도 인기 있지요.
Uống rượu xong vào ngày hôm sau ăn món gì là ngon nhất? Nếu bạn quan tâm đến gan đang bị tổn hại do rượu, hay bị nóng ruột thì 'món canh giải rượu 해장국' là câu trả lời đúng nhất. '해장국' không quá cay mà lại có vị thanh nên rất ngon. Dù khẩu vị của mỗi người khác nhau nhưng món ăn được yêu thích nhất là 콩나물국 (canh giá đậu tương với thịt), 북어국 (canh cá minh thái khô), 선지국 (canh tiết lợn), 시레기국 (canh nấu từ lá củ cải phơi khô). Các món khác cũng được yêu thích như 재첩국 (canh hến) 김칫국 (canh kim chi), 동태탕 (canh cá minh thái đông ướp lạnh).


Chia sẻ bài viết

Tác giả:

안녕하세요? Hy vọng mỗi bài viết trên blog sẽ hữu ích đối với bạn. Xin cảm ơn và chúc bạn có những phút giây lý thú! 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ Nhấn và xem QC thu hút bạn để hỗ trợ HQLT nhé!!!

0 Comment: