October 16, 2017

[Cách diễn đạt] 22_한국 생활은 할 만해요? Cuộc sống Hàn Quốc có tạm ổn không?

Bài viết liên quan


한국 생활을 잘하고 있는지 궁금하면 어떻게 물어볼까?
Hỏi thế nào nếu muốn biết cuộc sống sinh hoạt ở Hàn Quốc có tốt đẹp không?
How to ask if it is worthwhile to live in Korea or not.

오늘의 한마디는 '한국 생활은 할 만해요?' 입니다.
Cách diễn đạt hôm nay: Cuộc sống ở Hàn Quốc có ổn không?
Today's expression : Is living in Korea worthwhile?



마이클 씨가 2주 전에 한국에 온 수지 씨에 한국 생활을 잘하고 있는지 궁금해서 물어보고 싶어하는군요. 이럴 때는 이렇게 말하면 됩니다. “한국 생활은 할 만해요?”
Michael muốn hỏi Su-ji vừa đến Hàn Quốc 2 tuần trước xem cuộc sống ở đây có tốt không.
Lúc này nên nói “한국 생활은 할 만해요?”

Hội thoại hôm nay
마이클: 수지 씨, 한국 생활은 할 만해요?
 수지 : 네, 재미있어요.

Michael: Su-ji à. Cuộc sống ở Hàn Quốc có tạm ổn không?
Su-ji : Vâng, thú vị ạ.

Học thêm
‘[động từ](으)ㄹ 만해요,có nghĩa là có lý do, giá tri làm hành động nào đó (먹다(ăn), 보다(xem), 가다(đi) 등) “이거 먹을 만해요?”(Có đáng ăn cái này không?) “그 영화 볼 만해요?”(Phim đó đáng xem không?) “거기 갈 만해요?”(Có đáng đi đến đó không?)


Chia sẻ bài viết

Tác giả:

안녕하세요? Hy vọng mỗi bài viết trên blog sẽ hữu ích đối với bạn. Xin cảm ơn và chúc bạn có những phút giây lý thú! 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ Nhấn và xem QC thu hút bạn để hỗ trợ HQLT nhé!!!

0 Comment: